{"id":15918,"date":"2026-01-30T11:07:24","date_gmt":"2026-01-30T00:07:24","guid":{"rendered":"https:\/\/directory.naati.com.au\/resource\/die-wahl-des-richtigen-sprachmittlers-fuer-den-auftrag-ein-ueberblick-ueber-naati-qualifikationen\/"},"modified":"2026-06-05T13:17:19","modified_gmt":"2026-06-05T03:17:19","slug":"die-wahl-des-richtigen-sprachmittlers-fuer-den-auftrag-ein-ueberblick-ueber-naati-qualifikationen","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/resource\/die-wahl-des-richtigen-sprachmittlers-fuer-den-auftrag-ein-ueberblick-ueber-naati-qualifikationen\/","title":{"rendered":"Die Wahl des richtigen Sprachmittlers f\u00fcr den Auftrag: Ein \u00dcberblick \u00fcber NAATI-Qualifikationen"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Auf dieser Seite<\/h3>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#prerequisite-requirements\" data-type=\"internal\" data-id=\"#essential-details\">Voraussetzungen<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#translator-credentials\">Qualifikationen f\u00fcr \u00dcbersetzer<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#interpreter-credentials\" data-type=\"internal\" data-id=\"#Brief-the-Interpreter\">Qualifikationen f\u00fcr Dolmetscher<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#generalist-interpreter-credentials\" data-type=\"internal\" data-id=\"#need-certified-translation\">Qualifikationen f\u00fcr allgemeine Dolmetscher<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#specialist-interpreter-credentials\" data-type=\"internal\" data-id=\"#specialist-interpreter-credentials\">Qualifikationen f\u00fcr Fachdolmetscher<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#conference-interpreting\">Konferenzdolmetschen<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:50px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wenn Sie Dokumente \u00fcbersetzen oder mit jemandem kommunizieren m\u00fcssen, der eine andere Sprache spricht, ist es wichtig, den richtigen Sprachmittler f\u00fcr Sie zu finden. \u00dcbersetzer arbeiten mit schriftlichen Texten, w\u00e4hrend Dolmetscher mit gesprochener oder geb\u00e4rdeter Kommunikation arbeiten.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Das NAATI-Zertifizierungssystem umfasst drei Qualifikationen f\u00fcr \u00dcbersetzer und sechs Qualifikationen f\u00fcr Dolmetscher. Dieser Leitfaden hilft Ihnen zu verstehen, wof\u00fcr jede Qualifikation steht.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">NAATI bietet nicht in jeder Sprache und auf jedem Niveau Pr\u00fcfungen an. Wenn eine Pr\u00fcfung in Ihrer Sprache nicht verf\u00fcgbar ist, k\u00f6nnen \u00dcbersetzer und Dolmetscher dennoch eine Qualifikation als anerkannter praktizierender Sprachmittler erwerben, der ihnen die erforderliche Ausbildung und Sprachkenntnisse bescheinigt.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Denken Sie daran, dass selbst \u00dcbersetzer und Dolmetscher mit der gleichen Qualifikation unterschiedliche Fachgebiete haben k\u00f6nnen. Nutzen Sie das Online-Verzeichnis von NAATI, um nach qualifizierten Sprachmittlern zu suchen und mehr \u00fcber ihre spezifischen Erfahrungen und Qualifikationen zu erfahren.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"http:\/\/naati.com.au\/certification\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" class=\"link-with-icon\">Weitere Informationen \u00fcber das NAATI-Zertifizierungssystem finden Sie auf der NAATI-Website <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-hidden=\"true\" width=\"18\" height=\"18\" class=\"link-icon\" style=\"margin: 0\" src=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/go-to-link-1.svg\" alt=\"\"\/><\/a><\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"prerequisite-requirements\">Voraussetzungen <\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Um von NAATI zertifiziert zu werden, m\u00fcssen alle \u00dcbersetzer und Dolmetscher eine Reihe von Voraussetzungen erf\u00fcllen. Jede Qualifikation hat ihre eigenen Voraussetzungen (z. B. ein unterschiedliches Ausbildungsniveau), aber alle beinhalten:  <\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Formale Ausbildung<\/strong> im Bereich \u00dcbersetzen oder Dolmetschen <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Sprachkompetenz in Englisch oder Auslan <\/strong> <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Ethische Kompetenz:<\/strong> Kenntnis und Verst\u00e4ndnis des einschl\u00e4gigen Ethikkodexes, an den alle zertifizierten \u00dcbersetzer und Dolmetscher gebunden sind <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Interkulturelle Kompetenz:<\/strong> Kenntnisse und F\u00e4higkeiten, die erforderlich sind, um im australischen Kontext kultur\u00fcbergreifend zu arbeiten. <\/li>\n<\/ul>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"translator-credentials\">Qualifikationen f\u00fcr \u00dcbersetzer <\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Es gibt drei Qualifikationen f\u00fcr \u00dcbersetzer, die ein unterschiedliches Kompetenz- und Erfahrungsniveau aufweisen. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Zertifizierte \u00dcbersetzer k\u00f6nnen komplexe und nicht-komplexe Dokumente von einer Sprache in eine andere \u00fcbersetzen. Sie k\u00f6nnen auch eine bestehende \u00dcbersetzung \u00fcberpr\u00fcfen und bearbeiten, um sicherzustellen, dass sie korrekt ist.  \u00dcbersetzer k\u00f6nnen in nur einer oder in zwei Richtungen arbeiten: zum Beispiel vom Polnischen ins Englische und\/oder vom Englischen ins Polnische. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Anerkannte praktizierende \u00dcbersetzer<\/strong> haben ihre F\u00e4higkeiten nicht von NAATI pr\u00fcfen lassen, sondern eine Mindestausbildung absolviert und verf\u00fcgen \u00fcber aktuelle, regelm\u00e4\u00dfige \u00dcbersetzungserfahrung. Normalerweise arbeiten sie in Sprachen, f\u00fcr die es keine NAATI-Pr\u00fcfung gibt.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wenn es f\u00fcr eine Sprache keine zertifizierten \u00dcbersetzer gibt, k\u00f6nnen anerkannte praktizierende \u00dcbersetzer gebeten werden, die gleiche Arbeit zu erledigen wie jemand, der eine Zertifizierung besitzt. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Zertifizierte \u00dcbersetzer<\/strong> haben ein Mindestma\u00df an Ausbildung und Voraussetzungen absolviert und ihre F\u00e4higkeiten von NAATI pr\u00fcfen lassen. Dies ist die h\u00f6chste Qualifikation f\u00fcr \u00dcbersetzer, die im Rahmen des Zertifizierungssystems verf\u00fcgbar ist.  <\/p>\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Von NAATI bewertete Aufgaben\n<\/span>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\u00dcbersetzung komplexer, aber nicht fachspezifischer Texte <\/li>\n\n\n\n<li>\u00dcberarbeitung einer komplexen, aber nicht fachspezifischen \u00dcbersetzung <\/li>\n<\/ul>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Zertifizierte \u00dcbersetzer \u2013 erweiterte Stufe<\/strong> haben im Rahmen des fr\u00fcheren NAATI-Akkreditierungssystems (vor 2018) eine h\u00f6here Qualifikation erworben. Die Pr\u00fcfung wird nicht mehr angeboten, aber einige \u00dcbersetzer verf\u00fcgen noch immer \u00fcber diese Qualifikation.  <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"interpreter-credentials\">Qualifikationen f\u00fcr Dolmetscher <\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Es gibt sechs Qualifikationen f\u00fcr Dolmetscher in zwei Hauptbereichen: Gemeindedolmetschen und Konferenzdolmetschen. <\/p>\n\n<div data-wp-context=\"{ &quot;autoclose&quot;: false, &quot;accordionItems&quot;: [] }\" data-wp-interactive=\"core\/accordion\" role=\"group\" class=\"wp-block-accordion is-layout-flow wp-block-accordion-is-layout-flow\">\n<div data-wp-class--is-open=\"state.isOpen\" data-wp-context=\"{ &quot;id&quot;: &quot;accordion-item-1&quot;, &quot;openByDefault&quot;: false }\" data-wp-init=\"callbacks.initAccordionItems\" data-wp-on-window--hashchange=\"callbacks.hashChange\" class=\"wp-block-accordion-item is-layout-flow wp-block-accordion-item-is-layout-flow\">\n<h3 id=\"generalist-interpreter-credentials\" class=\"wp-block-accordion-heading\"><button aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"accordion-item-1-panel\" data-wp-bind--aria-expanded=\"state.isOpen\" data-wp-on--click=\"actions.toggle\" data-wp-on--keydown=\"actions.handleKeyDown\" id=\"accordion-item-1\" type=\"button\" class=\"wp-block-accordion-heading__toggle\"><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-title\">Qualifikationen f\u00fcr allgemeine Dolmetscher&nbsp;<\/span><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-icon\" aria-hidden=\"true\">+<\/span><\/button><\/h3>\n\n\n\n<div inert aria-labelledby=\"accordion-item-1\" data-wp-bind--inert=\"!state.isOpen\" id=\"accordion-item-1-panel\" role=\"region\" class=\"wp-block-accordion-panel is-layout-flow wp-block-accordion-panel-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Anerkannte praktizierende Dolmetscher<\/strong> wurden nicht von NAATI gepr\u00fcft, haben aber eine Mindestausbildung absolviert und verf\u00fcgen \u00fcber aktuelle, regelm\u00e4\u00dfige Dolmetscherfahrung. Sie arbeiten in der Regel in Sprachen, f\u00fcr die es keine NAATI-Pr\u00fcfung gibt.  <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wenn es f\u00fcr eine Sprache keine zertifizierten Dolmetscher gibt, k\u00f6nnen anerkannte praktizierende Dolmetscher gebeten werden, dieselbe Arbeit zu erledigen wie jemand, der eine Zertifizierung besitzt. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Zertifizierte provisorische Dolmetscher<\/strong> haben ihre Dolmetschf\u00e4higkeiten f\u00fcr allgemeine, nicht komplexe Gespr\u00e4che, in der Regel zwischen zwei Personen, pr\u00fcfen lassen. Der Begriff \u201eprovisorisch\u201c wird verwendet, da NAATI nicht das breitere Spektrum an Dolmetschf\u00e4higkeiten bewertet hat, das auf der Ebene der zertifizierten Dolmetscher gepr\u00fcft wird.  <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Von NAATI bewertete Aufgaben\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Dolmetschen von Gespr\u00e4chen von Angesicht zu Angesicht (oder per Video) und aus der Ferne (per Telefon) zwischen einem Sprecher der englischen Sprache und einem Sprecher der anderen Sprache, unterst\u00fctzt durch Live-Rollenspieler. <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Zertifizierte Dolmetscher<\/strong> k\u00f6nnen in den meisten Situationen komplex dolmetschen. Sie haben sowohl die Pr\u00fcfung zum zertifizierten provisorischen Dolmetscher als auch die Pr\u00fcfung zum zertifizierten Dolmetscher bei NAATI bestanden.  <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Von NAATI bewertete Aufgaben\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Dolmetschen von Gespr\u00e4chen zwischen zwei Personen <\/li>\n\n\n\n<li>Sicht\u00fcbersetzung von Dokumenten aus einer Sprache (schriftlich) in eine andere (m\u00fcndlich). <\/li>\n\n\n\n<li>Dolmetschen von Monologen (Konsekutiv- und Simultandolmetschen) <\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div data-wp-class--is-open=\"state.isOpen\" data-wp-context=\"{ &quot;id&quot;: &quot;accordion-item-2&quot;, &quot;openByDefault&quot;: false }\" data-wp-init=\"callbacks.initAccordionItems\" data-wp-on-window--hashchange=\"callbacks.hashChange\" class=\"wp-block-accordion-item is-layout-flow wp-block-accordion-item-is-layout-flow\">\n<h3 id=\"specialist-interpreter-credentials\" class=\"wp-block-accordion-heading\"><button aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"accordion-item-2-panel\" data-wp-bind--aria-expanded=\"state.isOpen\" data-wp-on--click=\"actions.toggle\" data-wp-on--keydown=\"actions.handleKeyDown\" id=\"accordion-item-2\" type=\"button\" class=\"wp-block-accordion-heading__toggle\"><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-title\">Qualifikationen f\u00fcr Fachdolmetscher&nbsp;<\/span><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-icon\" aria-hidden=\"true\">+<\/span><\/button><\/h3>\n\n\n\n<div inert aria-labelledby=\"accordion-item-2\" data-wp-bind--inert=\"!state.isOpen\" id=\"accordion-item-2-panel\" role=\"region\" class=\"wp-block-accordion-panel is-layout-flow wp-block-accordion-panel-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Zertifizierte Fachdolmetscher f\u00fcr das<\/strong> Gesundheitswesen sind erfahrene und versierte Dolmetscher, die Experten f\u00fcr das Dolmetschen im Gesundheitswesen sind. Sie haben einen medizinischen Wissenstest \u00fcber allgemeines medizinisches Wissen und die Rolle von Dolmetschern im Gesundheitswesen bestanden, einschlie\u00dflich einer Frage zur Logop\u00e4die. Sie haben auch einen Dolmetschertest bestanden, der ihre F\u00e4higkeit bewertet, Gespr\u00e4che von Experte zu Experte zu dolmetschen (z. B. wenn ein Arzt mit einer anderen medizinischen Fachkraft \u00fcber einen Patienten spricht) und in psychiatrischen Einrichtungen zu dolmetschen.   Sie haben als zertifizierte Dolmetscher gearbeitet und eine Fachausbildung absolviert, bevor sie in diese Stufe aufstiegen. <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Von NAATI bewertete Aufgaben\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Test \u00fcber Gesundheitswissen <\/li>\n\n\n\n<li>Konsekutivdolmetschen eines Monologs <\/li>\n\n\n\n<li>Simultandolmetschen eines Monologs in einem Kontext psychischer Gesundheit <\/li>\n\n\n\n<li>Dolmetschen eines monolingualen Austauschs (Simultandolmetschen von mehreren Englischsprechern in einem komplexen Umfeld) <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Zertifizierte Fachdolmetscher f\u00fcr den juristischen Bereich<\/strong> sind erfahrene und versierte Dolmetscher, die Experten f\u00fcr das Dolmetschen im Rechtswesen sind. Sie haben eine Pr\u00fcfung der Rechtskenntnisse \u00fcber allgemeines Rechtswissen und die Rolle von Dolmetschern im Rechtswesen bestanden.  Sie haben auch eine Dolmetschpr\u00fcfung bestanden, in der ihre F\u00e4higkeit bewertet wird, Gespr\u00e4che von Experte zu Experte (z. B. zwischen einem Richter und Anw\u00e4lten) und Kreuzverh\u00f6re vor Gericht zu dolmetschen. Sie haben als zertifizierte Dolmetscher gearbeitet und eine Fachausbildung absolviert, bevor sie in diese Stufe aufsteigen konnten.  <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Von NAATI bewertete Aufgaben\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Pr\u00fcfung der Rechtskenntnisse <\/li>\n\n\n\n<li>Dialogausz\u00fcge (Konsekutivdolmetschen eines simulierten Kreuzverh\u00f6rszenarios) <\/li>\n\n\n\n<li>Konsekutivdolmetschen von Monologen <\/li>\n\n\n\n<li>Dolmetschen eines monolingualen Austauschs (Simultandolmetschen von mehreren Englischsprechern in einem komplexen Umfeld) <\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div data-wp-class--is-open=\"state.isOpen\" data-wp-context=\"{ &quot;id&quot;: &quot;accordion-item-3&quot;, &quot;openByDefault&quot;: false }\" data-wp-init=\"callbacks.initAccordionItems\" data-wp-on-window--hashchange=\"callbacks.hashChange\" class=\"wp-block-accordion-item is-layout-flow wp-block-accordion-item-is-layout-flow\">\n<h3 id=\"conference-interpreting\" class=\"wp-block-accordion-heading\"><button aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"accordion-item-3-panel\" data-wp-bind--aria-expanded=\"state.isOpen\" data-wp-on--click=\"actions.toggle\" data-wp-on--keydown=\"actions.handleKeyDown\" id=\"accordion-item-3\" type=\"button\" class=\"wp-block-accordion-heading__toggle\"><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-title\">Konferenzdolmetschen&nbsp;<\/span><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-icon\" aria-hidden=\"true\">+<\/span><\/button><\/h3>\n\n\n\n<div inert aria-labelledby=\"accordion-item-3\" data-wp-bind--inert=\"!state.isOpen\" id=\"accordion-item-3-panel\" role=\"region\" class=\"wp-block-accordion-panel is-layout-flow wp-block-accordion-panel-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Zertifizierte Konferenzdolmetscher<\/strong> k\u00f6nnen hochkomplexe und spezialisierte Botschaften in hochrangigen internationalen und nationalen Konferenzsituationen dolmetschen, z. B. bei Vertragsverhandlungen und wissenschaftlichen Konferenzen. Diese Dolmetscher verf\u00fcgen in der Regel \u00fcber eine spezielle Ausbildung im Konferenzdolmetschen und umfangreiche Erfahrung. Ihre Qualifikation deckt eine Sprachrichtung ab (z. B. vom Japanischen ins Englische oder vom Englischen in Auslan), einige Dolmetscher verf\u00fcgen jedoch \u00fcber mehrere Sprachkombinationen.   <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Von NAATI bewertete Aufgaben\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Dolmetschen eines Monologs (Konsekutivdolmetschen) einer nicht gesehenen Rede <\/li>\n\n\n\n<li>BKabinendolmetschen von Monologen (Simultandolmetschen) von gesehenen und nicht gesehenen Reden <\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n\n<div style=\"height:150px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div style=\"height:150px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Das NAATI-Zertifizierungssystem umfasst drei Qualifikationen f\u00fcr \u00dcbersetzer und sechs Qualifikationen f\u00fcr Dolmetscher. Dieser Leitfaden hilft Ihnen zu verstehen, wof\u00fcr die einzelnen Qualifikationen stehen. <\/p>\n","protected":false},"featured_media":15917,"menu_order":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"class_list":["post-15918","resource","type-resource","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","resource-category-verbraucher-ressourcen","resource-keyword-naati","resource-topic-article"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/15918","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15917"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15918"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}