{"id":15990,"date":"2026-01-15T21:05:29","date_gmt":"2026-01-15T10:05:29","guid":{"rendered":"https:\/\/directory.naati.com.au\/resource\/die-wahl-zwischen-einer-einzelperson-und-einem-sprachdienstleister\/"},"modified":"2026-06-05T15:47:28","modified_gmt":"2026-06-05T05:47:28","slug":"die-wahl-zwischen-einer-einzelperson-und-einem-sprachdienstleister","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/resource\/die-wahl-zwischen-einer-einzelperson-und-einem-sprachdienstleister\/","title":{"rendered":"Die Wahl zwischen einer Einzelperson und einem Sprachdienstleister"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Auf dieser Seite<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>1. <a href=\"#define\" data-type=\"internal\" data-id=\"#translator-do\">Definieren Sie Ihren Bedarf<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>2. <a href=\"#credentialsandquality\" data-type=\"internal\" data-id=\"#credentialsandquality\">Pr\u00fcfen Sie Qualifikationen und Qualit\u00e4t<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>3. <a href=\"#costsandvalue\" data-type=\"internal\" data-id=\"#costsandvalue\">Vergleichen Sie Kosten und Nutzen<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#need-certified-translation\" data-type=\"internal\" data-id=\"#need-certified-translation\">Ben\u00f6tigen Sie eine zertifizierte \u00dcbersetzung von offiziellen Dokumenten?<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:50px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wenn Sie \u00dcbersetzungs- oder Dolmetscherdienste ben\u00f6tigen, k\u00f6nnen Sie zwischen einem Einzel\u00fcbersetzer oder -dolmetscher und einem Sprachdienstleister (LSP) w\u00e4hlen.<\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"define\">1. Definieren Sie Ihren Bedarf<\/h2>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Bestimmen Sie die Art der Dienstleistung, die Sie ben\u00f6tigen \u2013 \u00dcbersetzung, Dolmetschen oder beides<\/li>\n\n\n\n<li>Bestimmen Sie die ben\u00f6tigten Sprachen und Dialekte<\/li>\n\n\n\n<li>\u00dcberlegen Sie, ob Sie jemanden mit Fachkenntnissen ben\u00f6tigen<\/li>\n\n\n\n<li>Bestimmen Sie, ob es sich um ein einmaliges oder ein laufendes Projekt handelt, und legen Sie etwaige Fristen fest<\/li>\n<\/ul>\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-white-background-color has-background has-fixed-layout\"><thead><tr><th>Einzel\u00fcbersetzer und -dolmetscher<\/th><th>LSPs<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Einzel\u00fcbersetzer und -dolmetscher bieten eine direkte Kommunikation und pers\u00f6nlichen Zugang. Sie sind oft kosteng\u00fcnstig und flexibel, vor allem bei seltenen Sprachen oder kleineren Projekten. <\/td><td>Sprachdienstleister (LSPs) k\u00f6nnen gr\u00f6\u00dfere Projekte mit mehreren Sprachen bearbeiten, z. B. Konferenzen, Veranstaltungen oder umfangreiche \u00dcbersetzungsarbeiten. Sie haben m\u00f6glicherweise Zugang zu mehr Technologien und Tools in \u00dcbersetzung und Dolmetschen. <\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"credentialsandquality\">2. Pr\u00fcfen Sie Qualifikationen und Qualit\u00e4t<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Vergewissern Sie sich, dass der \u00dcbersetzer oder Dolmetscher von NAATI zertifiziert ist, indem Sie das Tool <a href=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/check-a-naati-certification\/\" data-type=\"page\" data-id=\"6\">\u201eCheck a NAATI Certification&#8221;<\/a> auf dieser Website verwenden. Sie k\u00f6nnen auch fragen, ob der \u00dcbersetzer oder Dolmetscher Mitglied in einem Berufsverband wie AUSIT, ASLITA oder NZSTI ist. \u00dcberpr\u00fcfen Sie immer die Referenzen.  <br\/><br\/>Achten Sie bei Sprachdienstleistern (LSPs) darauf, dass sie mit NAATI-zertifizierten Sprachmittlern zusammenarbeiten. Im Zweifelsfall k\u00f6nnen Sie auf der NAATI-Website <a href=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/check-a-naati-certification\/\" data-type=\"page\" data-id=\"6\">nach der CPN des Sprachmittlers fragen, um dessen Zertifizierung zu \u00fcberpr\u00fcfen.<\/a> Pr\u00fcfen Sie Online-Bewertungen und Referenzen.  Erkundigen Sie sich nach den Qualit\u00e4tskontrollverfahren und vergewissern Sie sich, dass der Anbieter mit den relevanten kulturellen Details und der Terminologie vertraut ist.<\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"costsandvalue\">3. Vergleichen Sie Kosten und Nutzen<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Holen Sie mehrere Angebote ein, um die Preise zu vergleichen. Vergewissern Sie sich bei Einzelpersonen, dass keine versteckten Geb\u00fchren wie Eilzuschl\u00e4ge anfallen. Bei Sprachdienstleistern sollten Sie den Wert des Projektmanagements, der Qualit\u00e4tssicherung und der technischen Unterst\u00fctzung ber\u00fccksichtigen.  <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"need-certified-translation\">Ben\u00f6tigen Sie eine zertifizierte \u00dcbersetzung von offiziellen Dokumenten?<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wenn Sie ein offizielles Dokument, wie z. B. eine Geburtsurkunde oder ein Zeugnis, f\u00fcr die Verwendung in Australien \u00fcbersetzen lassen m\u00f6chten, muss die \u00dcbersetzung im Allgemeinen von einem NAATI-zertifizierten \u00dcbersetzer angefertigt werden. Wenn Sie sich daf\u00fcr entschieden haben, einen Sprachdienstleister (LSP) zu beauftragen, sollten Sie angeben, dass die \u00dcbersetzung von einem NAATI-zertifizierten \u00dcbersetzer angefertigt werden muss.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/\" data-type=\"page\" data-id=\"26\">Nutzen Sie das Online-Verzeichnis von NAATI, um den richtigen Sprachmittler f\u00fcr Ihre Bed\u00fcrfnisse zu finden.<\/a> <br\/><\/p>\n\n<div style=\"height:150px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wenn Sie \u00dcbersetzungs- oder Dolmetscherdienste ben\u00f6tigen, k\u00f6nnen Sie zwischen einem Einzel\u00fcbersetzer oder -dolmetscher und einem Sprachdienstleister (LSP) w\u00e4hlen.<\/p>\n","protected":false},"featured_media":15989,"menu_order":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"class_list":["post-15990","resource","type-resource","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","resource-category-zusammenarbeit-mit-ubersetzern-und-dolmetschern","resource-keyword-dolmetscher","resource-keyword-ubersetzer","resource-keyword-vorbereitung","resource-topic-schnellreferenz"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/15990","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15989"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15990"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}