{"id":15994,"date":"2026-01-15T21:04:46","date_gmt":"2026-01-15T10:04:46","guid":{"rendered":"https:\/\/directory.naati.com.au\/resource\/was-ist-zu-tun-wenn-keine-zertifizierten-dolmetscher-oder-uebersetzer-verfuegbar-sind\/"},"modified":"2026-06-05T15:51:46","modified_gmt":"2026-06-05T05:51:46","slug":"was-ist-zu-tun-wenn-keine-zertifizierten-dolmetscher-oder-uebersetzer-verfuegbar-sind","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/resource\/was-ist-zu-tun-wenn-keine-zertifizierten-dolmetscher-oder-uebersetzer-verfuegbar-sind\/","title":{"rendered":"Was ist zu tun, wenn keine zertifizierten Dolmetscher oder \u00dcbersetzer verf\u00fcgbar sind"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Auf dieser Seite<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#languageservice\" data-type=\"internal\" data-id=\"#translator-do\">Kontaktieren Sie einen Sprachdienstleister<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#teamapproach\" data-type=\"internal\" data-id=\"#interpreterdo\">Nutzen Sie ein Team f\u00fcr das Dolmetschen<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#internationalorg\" data-type=\"internal\" data-id=\"#decide\">Kontaktieren Sie internationale Organisationen<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#needtranslation\">Ben\u00f6tigen Sie eine \u00dcbersetzung durch einen NAATI-zertifizierten \u00dcbersetzer?<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#warning\">Wichtige Warnung: Benutzen Sie nicht die Familie oder Freunde als Dolmetscher<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#needhelp\">Brauchen Sie Hilfe?<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:50px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">F\u00fcr einige Sprachen gibt es in Australien nur sehr wenige oder keine NAATI-zertifizierten Dolmetscher oder \u00dcbersetzer. Wenn Sie in solchen Situationen Sprachdienstleistungen ben\u00f6tigen, erl\u00e4utert dieser Artikel einige M\u00f6glichkeiten. <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"languageservice\">Kontaktieren Sie einen Sprachdienstleister<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sprachdienstleister k\u00f6nnen m\u00f6glicherweise einen \u00dcbersetzer oder Dolmetscher mit Berufserfahrung und Ausbildung vermitteln, auch wenn dieser nicht \u00fcber eine NAATI-Zertifizierung verf\u00fcgt. Erkundigen Sie sich nach deren Erfahrung und fordern Sie Referenzen an. <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"teamapproach\">Nutzen Sie ein Team f\u00fcr das Dolmetschen<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In manchen Situationen k\u00f6nnen Sie eine zweisprachige Person, die die Sprache spricht, bitten, zusammen mit einem NAATI-zertifizierten Dolmetscher zu dolmetschen, der eine verwandte Sprache spricht. Dieser Teamansatz bietet Qualit\u00e4tssicherung, da der zertifizierte Dolmetscher die zweisprachige Person beraten kann, wie man genau dolmetscht; allerdings kann es langsamer gehen und l\u00e4nger dauern als \u00fcblich. <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"internationalorg\">Kontaktieren Sie internationale Organisationen<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Versuchen Sie, Kontakt aufzunehmen mit:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Botschaften, Hochkommissariate oder Konsulate<\/li>\n\n\n\n<li>Akkreditierungsstellen f\u00fcr \u00dcbersetzer und Dolmetscher im Ausland<\/li>\n\n\n\n<li>Berufsverb\u00e4nde von \u00dcbersetzern und Dolmetschern im Ausland\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>AIIC (der Internationale Verband der Konferenzdolmetscher)<\/li>\n\n\n\n<li>Internationaler \u00dcbersetzerverband (siehe Mitgliederliste, um alle Mitgliedsl\u00e4nder und ihre Berufsverb\u00e4nde zu sehen)<\/li>\n\n\n\n<li>ATA (der Amerikanische \u00dcbersetzerverband)<\/li>\n\n\n\n<li>NZSTI (Neuseel\u00e4ndischer Verband der \u00dcbersetzer und Dolmetscher)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>Sprachdienstleister im Ausland<\/li>\n<\/ul>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"needtranslation\">Ben\u00f6tigen Sie eine \u00dcbersetzung von einem NAATI-zertifizierten \u00dcbersetzer?<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wenn eine Regierungsbeh\u00f6rde oder eine Universit\u00e4t eine NAATI-zertifizierte \u00dcbersetzung ben\u00f6tigt und in Ihrer Sprache nicht verf\u00fcgbar ist, wenden Sie sich an NAATI. Wir k\u00f6nnen Ihnen ein Schreiben ausstellen, das best\u00e4tigt, dass keine zertifizierten \u00dcbersetzer in Ihrer Sprache verf\u00fcgbar sind. <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"warning\">Wichtige Warnung: Verwenden Sie nicht die Familie oder Freunde als Dolmetscher<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">NAATI r\u00e4t dringend davon ab, Familienmitglieder, Partner, Freunde oder Kinder als Dolmetscher einzusetzen, insbesondere in wichtigen Situationen wie:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Arzttermine<\/li>\n\n\n\n<li>Rechtsangelegenheiten<\/li>\n\n\n\n<li>Offizielle Beh\u00f6rdeng\u00e4nge<\/li>\n<\/ul>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/resource\/bilingualvsinterpreter\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/resource\/bilingualvsinterpreter\/\">Unsere Hinweise zum Unterschied zwischen einer zweisprachigen Person und einem Dolmetscher finden Sie hier<\/a>.<\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"needhelp\">Brauchen Sie Hilfe?<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wenn Sie sich nicht sicher sind, was Sie tun sollen, <a href=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/kontaktieren-sie-uns\/\" data-type=\"page\" data-id=\"37\">wenden Sie sich an NAATI<\/a> oder an einen Sprachdienstleister, um sich \u00fcber die beste Option f\u00fcr Ihre Situation beraten zu lassen.<\/p>\n\n<div style=\"height:150px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>F\u00fcr einige Sprachen gibt es in Australien nur sehr wenige oder keine NAATI-zertifizierten Dolmetscher oder \u00dcbersetzer. Wenn Sie in solchen Situationen Sprachdienstleistungen ben\u00f6tigen, erl\u00e4utert dieser Artikel einige M\u00f6glichkeiten. <\/p>\n","protected":false},"featured_media":15993,"menu_order":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"class_list":["post-15994","resource","type-resource","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","resource-category-zusammenarbeit-mit-ubersetzern-und-dolmetschern","resource-keyword-dolmetscher","resource-keyword-ubersetzer","resource-keyword-vorbereitung","resource-topic-article"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/15994","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15993"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15994"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}