{"id":7095,"date":"2026-01-30T10:52:36","date_gmt":"2026-01-29T23:52:36","guid":{"rendered":"https:\/\/directory.naati.com.au\/resource\/credenciales-de-naati-para-auslan-lengua-de-senas-australiana-y-otras-lenguas-de-senas\/"},"modified":"2026-03-30T11:42:50","modified_gmt":"2026-03-30T00:42:50","slug":"credenciales-de-naati-para-auslan-lengua-de-senas-australiana-y-otras-lenguas-de-senas","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/directory.naati.com.au\/es\/resource\/credenciales-de-naati-para-auslan-lengua-de-senas-australiana-y-otras-lenguas-de-senas\/","title":{"rendered":"Credenciales de NAATI para Auslan y otras lenguas de se\u00f1as"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En esta p\u00e1gina<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#how-many-interpreters-to-book\" data-type=\"internal\" data-id=\"#essential-details\">Cu\u00e1ntos int\u00e9rpretes debe contratar<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#choosing-the-right-certification\">C\u00f3mo elegir la certificaci\u00f3n (certification) adecuada<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#generalist-interpreter-credentials\" data-type=\"internal\" data-id=\"#Brief-the-Interpreter\">Credenciales de int\u00e9rprete generalista (Generalist interpreter)<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#specialist-interpreter-credentials\" data-type=\"internal\" data-id=\"#need-certified-translation\">Credenciales de int\u00e9rprete especializado (Specialist interpreter)<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#conference-interpreting\">Int\u00e9rprete de conferencias (Conference interpreting)<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#deaf-interpreting\">Int\u00e9rprete Sordo (Deaf interpreting)<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#translator-credentials\">Credenciales de traductor<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:50px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p>Si necesita comunicarse con una Persona Sorda o con dificultades auditivas, es posible que necesite contratar a un int\u00e9rprete (interpreter) de Auslan (lengua de se\u00f1as australiana) o int\u00e9rprete Sordo certificado por NAATI (NAATI-certified) o a un traductor (translator) de ingl\u00e9s escrito a Auslan. <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"how-many-interpreters-to-book\">Cu\u00e1ntos int\u00e9rpretes debe contratar <\/h2>\n\n<p>La duraci\u00f3n y la complejidad de su evento, reuni\u00f3n o cita determinar\u00e1n el n\u00famero de int\u00e9rpretes que necesita contratar. <\/p>\n\n<p>Para citas individuales de una hora (como una consulta m\u00e9dica o una entrevista entre padres y profesores), suele ser suficiente contar con un solo int\u00e9rprete. Sin embargo, para citas con m\u00e1s de dos participantes (como una reuni\u00f3n en el trabajo, un seminario web o una presentaci\u00f3n en una conferencia), puede que necesite contratar a dos int\u00e9rpretes. Contratar a dos int\u00e9rpretes favorece la fluidez de la comunicaci\u00f3n y permite a los profesionales interpretar por turnos y tomarse los descansos necesarios.   <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"choosing-the-right-certification\">C\u00f3mo elegir la certificaci\u00f3n (certification) adecuada <\/h2>\n\n<p>NAATI otorga diferentes certificaciones para int\u00e9rpretes y traductores que facilitan la comunicaci\u00f3n con Personas Sordas o con dificultades auditivas. Es importante contratar a un int\u00e9rprete o traductor que posea el tipo de certificaci\u00f3n apropiado para su situaci\u00f3n y necesidades de comunicaci\u00f3n.  <\/p>\n\n<p>Para obtener la certificaci\u00f3n de NAATI, los traductores e int\u00e9rpretes deben cumplir una serie de requisitos previos para poder presentarse a un examen de certificaci\u00f3n. Cada credencial (credential) tiene sus propios requisitos previos (por ejemplo, se requiere un nivel de formaci\u00f3n diferente), pero todos ellos incluyen:  <\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Capacitaci\u00f3n formal<\/strong> en traducci\u00f3n o interpretaci\u00f3n <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Competencia ling\u00fc\u00edstica<\/strong> <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Competencia \u00e9tica: <\/strong>Conocimiento y comprensi\u00f3n del C\u00f3digo de \u00c9tica pertinente al que est\u00e1n sujetos todos los traductores e int\u00e9rpretes certificados. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Competencia intercultural:<\/strong> Conocimientos y habilidades necesarios para trabajar entre las diferentes culturas en el contexto australiano. <\/li>\n<\/ul>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"generalist-interpreter-credentials\"><\/h3>\n\n<div data-wp-context=\"{ &quot;autoclose&quot;: false, &quot;accordionItems&quot;: [] }\" data-wp-interactive=\"core\/accordion\" role=\"group\" class=\"wp-block-accordion is-layout-flow wp-block-accordion-is-layout-flow\">\n<div data-wp-class--is-open=\"state.isOpen\" data-wp-context=\"{ &quot;id&quot;: &quot;accordion-item-1&quot;, &quot;openByDefault&quot;: false }\" data-wp-init=\"callbacks.initAccordionItems\" data-wp-on-window--hashchange=\"callbacks.hashChange\" class=\"wp-block-accordion-item is-layout-flow wp-block-accordion-item-is-layout-flow\">\n<h3 id=\"Generalist-interpreter-credentials\" class=\"wp-block-accordion-heading\" style=\"font-size:0px\"><button aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"accordion-item-1-panel\" data-wp-bind--aria-expanded=\"state.isOpen\" data-wp-on--click=\"actions.toggle\" data-wp-on--keydown=\"actions.handleKeyDown\" id=\"accordion-item-1\" type=\"button\" class=\"wp-block-accordion-heading__toggle\"><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-title\">Credencial de int\u00e9rprete generalista<\/span><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-icon\" aria-hidden=\"true\">+<\/span><\/button><\/h3>\n\n\n\n<div inert aria-labelledby=\"accordion-item-1\" data-wp-bind--inert=\"!state.isOpen\" id=\"accordion-item-1-panel\" role=\"region\" class=\"wp-block-accordion-panel is-layout-flow wp-block-accordion-panel-is-layout-flow\">\n<p><strong>Int\u00e9rpretes en Ejercicio Reconocidos (Recognised Practising Interpreters):<\/strong> trabajan con lenguas de se\u00f1as poco demandadas (como la Lengua de Se\u00f1as Neozelandesa y la interpretaci\u00f3n con int\u00e9rpretes para Personas Sordas entre la Lengua de Se\u00f1as Norteamericana y el Auslan) en las que no se pueden realizar ex\u00e1menes de NAATI. Estos int\u00e9rpretes no han realizado los ex\u00e1menes de NAATI, pero han cumplido los requisitos m\u00ednimos de formaci\u00f3n y tienen experiencia reciente y regular en interpretaci\u00f3n.  <br\/><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Int\u00e9rpretes Provisionales Certificados (Certified Provisional Interpreters):<\/strong> estos profesionales han realizado los ex\u00e1menes de interpretaci\u00f3n para conversaciones generales no complejas, a menudo, entre dos personas. Por ejemplo, pueden interpretar citas con el m\u00e9dico de cabecera, ex\u00e1menes de conducci\u00f3n, entrevistas entre padres y profesores, eventos comunitarios y citas con los servicios sociales. Se utiliza la palabra \u00abprovisional\u00bb (provisional) porque NAATI no ha evaluado la amplia gama de habilidades de interpretaci\u00f3n que se eval\u00faan en el nivel de Int\u00e9rprete Certificado (Certified Interpreter).   <br\/><\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Competencias evaluadas por NAATI\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Interpretar conversaciones en persona (o en videollamada) entre ingl\u00e9s y Auslan, con la ayuda de actores en directo. <\/li>\n\n\n\n<li>Interpretar un mon\u00f3logo en Auslan (interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea). <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Int\u00e9rpretes Certificados (Certified Interpreters): <\/strong>estos profesionales pueden realizar interpretaciones complejas en la mayor\u00eda de las situaciones, incluidos los \u00e1mbitos de la salud y el jur\u00eddico. Por ejemplo, pueden interpretar citas m\u00e9dicas especializadas, conferencias universitarias, reuniones de negocios y citas jur\u00eddicas.  <br\/><\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Competencias evaluadas por NAATI\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Interpretaci\u00f3n de conversaciones entre dos personas. <\/li>\n\n\n\n<li>Traducci\u00f3n a vista (sight translation) de documentos del ingl\u00e9s escrito al Auslan. <\/li>\n\n\n\n<li>Interpretaci\u00f3n de mon\u00f3logos (interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea). <\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div data-wp-class--is-open=\"state.isOpen\" data-wp-context=\"{ &quot;id&quot;: &quot;accordion-item-2&quot;, &quot;openByDefault&quot;: false }\" data-wp-init=\"callbacks.initAccordionItems\" data-wp-on-window--hashchange=\"callbacks.hashChange\" class=\"wp-block-accordion-item is-layout-flow wp-block-accordion-item-is-layout-flow\">\n<h3 id=\"specialist-interpreter-credentials\" class=\"wp-block-accordion-heading\"><button aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"accordion-item-2-panel\" data-wp-bind--aria-expanded=\"state.isOpen\" data-wp-on--click=\"actions.toggle\" data-wp-on--keydown=\"actions.handleKeyDown\" id=\"accordion-item-2\" type=\"button\" class=\"wp-block-accordion-heading__toggle\"><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-title\">Credenciales de int\u00e9rprete especializado&nbsp;<\/span><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-icon\" aria-hidden=\"true\">+<\/span><\/button><\/h3>\n\n\n\n<div inert aria-labelledby=\"accordion-item-2\" data-wp-bind--inert=\"!state.isOpen\" id=\"accordion-item-2-panel\" role=\"region\" class=\"wp-block-accordion-panel is-layout-flow wp-block-accordion-panel-is-layout-flow\">\n<p><strong>Int\u00e9rpretes Certificados Especializados en Salud (Certified Specialist Health Interpreters): <\/strong>son int\u00e9rpretes con experiencia y trayectoria que son expertos en la interpretaci\u00f3n en entornos relacionados con la salud.  Han superado un examen de conocimientos m\u00e9dicos sobre temas m\u00e9dicos generales y la funci\u00f3n de los int\u00e9rpretes en la atenci\u00f3n m\u00e9dica. Tambi\u00e9n han superado un examen de interpretaci\u00f3n que eval\u00faa su capacidad para interpretar comunicaciones entre expertos (como cuando un m\u00e9dico habla con otro profesional de la salud sobre un paciente) y para interpretar en entornos de salud mental. <\/p>\n\n\n\n<p>Profesionales que han trabajado como Int\u00e9rpretes Certificados y recibieron formaci\u00f3n especializada antes de ascender a este nivel. <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Competencias evaluadas por NAATI\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Prueba de conocimientos m\u00e9dicos. <\/li>\n\n\n\n<li>Interpretaci\u00f3n de mon\u00f3logos, tambi\u00e9n sobre salud mental (interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea). <\/li>\n\n\n\n<li>Interpretaci\u00f3n de un intercambio monoling\u00fce (interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea de varios hablantes de ingl\u00e9s en un entorno complejo). <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Int\u00e9rpretes Certificados Especializados en el \u00c1mbito Jur\u00eddico (Certified Specialist Legal Interpreters): <\/strong>son int\u00e9rpretes con experiencia y trayectoria que son expertos en la interpretaci\u00f3n en entornos jur\u00eddicos. Han superado un examen de conocimientos jur\u00eddicos generales y de la funci\u00f3n de los int\u00e9rpretes en entornos jur\u00eddicos.  Han superado un examen de conocimientos jur\u00eddicos generales y de la funci\u00f3n de los int\u00e9rpretes en el \u00e1mbito jur\u00eddico. Tambi\u00e9n han superado un examen de interpretaci\u00f3n que eval\u00faa su capacidad para interpretar comunicaciones de experto a experto (como los intercambios entre un juez y abogados) e interrogatorios en la sala del tribunal. <\/p>\n\n\n\n<p>Profesionales que han trabajado como Int\u00e9rpretes Certificados y recibieron formaci\u00f3n especializada antes de ascender a este nivel. <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Competencias evaluadas por NAATI\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Prueba de conocimientos jur\u00eddicos. <\/li>\n\n\n\n<li>Tarea de extractos dial\u00f3gicos (interpretaci\u00f3n consecutiva o simult\u00e1nea de un escenario de interrogatorio simulado). <\/li>\n\n\n\n<li>Interpretaci\u00f3n de mon\u00f3logos (interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea). <\/li>\n\n\n\n<li>Interpretaci\u00f3n de un intercambio monoling\u00fce (interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea de varios hablantes de ingl\u00e9s en un entorno complejo). <\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div data-wp-class--is-open=\"state.isOpen\" data-wp-context=\"{ &quot;id&quot;: &quot;accordion-item-3&quot;, &quot;openByDefault&quot;: false }\" data-wp-init=\"callbacks.initAccordionItems\" data-wp-on-window--hashchange=\"callbacks.hashChange\" class=\"wp-block-accordion-item is-layout-flow wp-block-accordion-item-is-layout-flow\">\n<h3 id=\"conference-interpreting\" class=\"wp-block-accordion-heading\"><button aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"accordion-item-3-panel\" data-wp-bind--aria-expanded=\"state.isOpen\" data-wp-on--click=\"actions.toggle\" data-wp-on--keydown=\"actions.handleKeyDown\" id=\"accordion-item-3\" type=\"button\" class=\"wp-block-accordion-heading__toggle\"><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-title\">Interpretaci\u00f3n de conferencias<\/span><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-icon\" aria-hidden=\"true\">+<\/span><\/button><\/h3>\n\n\n\n<div inert aria-labelledby=\"accordion-item-3\" data-wp-bind--inert=\"!state.isOpen\" id=\"accordion-item-3-panel\" role=\"region\" class=\"wp-block-accordion-panel is-layout-flow wp-block-accordion-panel-is-layout-flow\">\n<p><strong>Int\u00e9rpretes de Conferencias Certificados (Certified Conference Interpreters):<\/strong> estos profesionales trabajan en conferencias de alto nivel. Por ejemplo, pueden interpretar al ingl\u00e9s una ponencia presentada por un profesional acad\u00e9mico Sordo, o al Auslan una ponencia presentada por un investigador que habla ingl\u00e9s.  Su credencial cubre una sola direcci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica (por ejemplo, del Auslan al ingl\u00e9s o del ingl\u00e9s al Auslan), aunque algunos int\u00e9rpretes poseen varias combinaciones ling\u00fc\u00edsticas. <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Competencias evaluadas por NAATI\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Interpretaci\u00f3n de mon\u00f3logos (interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea) de discursos vistos y no vistos con antelaci\u00f3n. <\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div data-wp-class--is-open=\"state.isOpen\" data-wp-context=\"{ &quot;id&quot;: &quot;accordion-item-4&quot;, &quot;openByDefault&quot;: false }\" data-wp-init=\"callbacks.initAccordionItems\" data-wp-on-window--hashchange=\"callbacks.hashChange\" class=\"wp-block-accordion-item is-layout-flow wp-block-accordion-item-is-layout-flow\">\n<h3 id=\"deaf-interpreting\" class=\"wp-block-accordion-heading\"><button aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"accordion-item-4-panel\" data-wp-bind--aria-expanded=\"state.isOpen\" data-wp-on--click=\"actions.toggle\" data-wp-on--keydown=\"actions.handleKeyDown\" id=\"accordion-item-4\" type=\"button\" class=\"wp-block-accordion-heading__toggle\"><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-title\">Interpretaci\u00f3n para&nbsp;Personas Sordas<\/span><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-icon\" aria-hidden=\"true\">+<\/span><\/button><\/h3>\n\n\n\n<div inert aria-labelledby=\"accordion-item-4\" data-wp-bind--inert=\"!state.isOpen\" id=\"accordion-item-4-panel\" role=\"region\" class=\"wp-block-accordion-panel is-layout-flow wp-block-accordion-panel-is-layout-flow\">\n<p><strong>Int\u00e9rpretes de Sordoceguera en Ejercicio Reconocidos (Recognised Practising Deafblind Interpreters): <\/strong>apoyan la comunicaci\u00f3n con Personas Sordociegas.  Los int\u00e9rpretes para Personas Sordociegas utilizan una serie de t\u00e9cnicas de comunicaci\u00f3n, como la lengua de se\u00f1as t\u00e1ctil (tactile sign language), la lengua de se\u00f1as a corta distancia (close range signing), la lengua de se\u00f1as visual (visual frame signing), el deletreo con los dedos (finger spelling) y la comunicaci\u00f3n h\u00e1ptica social (social haptic communication). <\/p>\n\n\n\n<p>Los Int\u00e9rpretes para Personas Sordociegas en Ejercicio Reconocidos no se han evaluado directamente por NAATI, pero han cumplido los requisitos m\u00ednimos de formaci\u00f3n, tienen experiencia reciente y regular en interpretaci\u00f3n y poseen una certificaci\u00f3n de NAATI en interpretaci\u00f3n de Auslan o interpretaci\u00f3n para Personas Sordas. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Int\u00e9rpretes Sordos Provisionales Certificados (Certified Provisional Deaf Interpreters): <\/strong>son int\u00e9rpretes Sordos que poseen habilidades avanzadas de comunicaci\u00f3n visual y gestual. Los int\u00e9rpretes Sordos trabajan junto con int\u00e9rpretes (oyentes) de Auslan para garantizar el acceso a las Personas Sordas que no dominan el Auslan.  <\/p>\n\n\n\n<p>Una Persona Sorda puede necesitar un Int\u00e9rprete Sordo si: <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>tiene una discapacidad sensorial o cognitiva; <\/li>\n\n\n\n<li>ha emigrado recientemente a Australia y habla en una lengua de se\u00f1as que no es el Auslan; <\/li>\n\n\n\n<li>tiene conocimientos limitados de Auslan convencional. <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Competencias evaluadas por NAATI\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Interpretaci\u00f3n de di\u00e1logos (interpretaci\u00f3n consecutiva y simult\u00e1nea). <\/li>\n\n\n\n<li>Traducciones a la vista de documentos del ingl\u00e9s escrito al Auslan y del ingl\u00e9s escrito a la lengua de se\u00f1as no convencional (Non-Conventional Sign Language). <\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div data-wp-class--is-open=\"state.isOpen\" data-wp-context=\"{ &quot;id&quot;: &quot;accordion-item-5&quot;, &quot;openByDefault&quot;: false }\" data-wp-init=\"callbacks.initAccordionItems\" data-wp-on-window--hashchange=\"callbacks.hashChange\" class=\"wp-block-accordion-item is-layout-flow wp-block-accordion-item-is-layout-flow\">\n<h3 id=\"translator-credentials\" class=\"wp-block-accordion-heading\"><button aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"accordion-item-5-panel\" data-wp-bind--aria-expanded=\"state.isOpen\" data-wp-on--click=\"actions.toggle\" data-wp-on--keydown=\"actions.handleKeyDown\" id=\"accordion-item-5\" type=\"button\" class=\"wp-block-accordion-heading__toggle\"><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-title\">Credenciales de traductor&nbsp;<\/span><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-icon\" aria-hidden=\"true\">+<\/span><\/button><\/h3>\n\n\n\n<div inert aria-labelledby=\"accordion-item-5\" data-wp-bind--inert=\"!state.isOpen\" id=\"accordion-item-5-panel\" role=\"region\" class=\"wp-block-accordion-panel is-layout-flow wp-block-accordion-panel-is-layout-flow\">\n<p><strong> Traductores en Ejercicio Reconocidos (Recognised Practising Translators) de ingl\u00e9s escrito a Auslan: <\/strong>traducen documentos o videos de origen ingl\u00e9s al Auslan. No han sido examinados por NAATI, pero han cumplido unos requisitos m\u00ednimos de formaci\u00f3n y tienen experiencia reciente y regular en interpretaci\u00f3n.  <\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n\n<p> <a href=\"https:\/\/www.naati.com.au\/certification\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" class=\"link-with-icon\">M\u00e1s informaci\u00f3n sobre el Sistema de Certificaci\u00f3n (Certification System) en el sitio web de NAATI <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-hidden=\"true\" width=\"18\" height=\"18\" class=\"link-icon\" style=\"margin: 0\" src=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/go-to-link-1.svg\" alt=\"\"\/><\/a><\/p>\n\n<div style=\"height:150px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Si necesita comunicarse con una Persona Sorda o con dificultades auditivas, es posible que necesite contratar a un int\u00e9rprete (interpreter) de Auslan (lengua de se\u00f1as australiana) o int\u00e9rprete Sordo certificado por NAATI (NAATI-certified) o a un traductor (translator) de ingl\u00e9s escrito a Auslan. <\/p>\n","protected":false},"featured_media":7078,"menu_order":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"class_list":["post-7095","resource","type-resource","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","resource-category-recursos-para-consumidores","resource-keyword-naati","resource-topic-article"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/7095","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7078"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7095"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}