{"id":17279,"date":"2026-01-14T18:08:03","date_gmt":"2026-01-14T07:08:03","guid":{"rendered":"https:\/\/directory.naati.com.au\/resource\/se-preparer-a-un-rendez-vous-ou-a-une-reunion-interpretes\/"},"modified":"2026-07-08T15:32:52","modified_gmt":"2026-07-08T05:32:52","slug":"se-preparer-a-un-rendez-vous-ou-a-une-reunion-interpretes","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/directory.naati.com.au\/fr\/resource\/se-preparer-a-un-rendez-vous-ou-a-une-reunion-interpretes\/","title":{"rendered":"Se pr\u00e9parer \u00e0 un rendez-vous ou \u00e0 une r\u00e9union interpr\u00e9t\u00e9s"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Sur cette page<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#essential-details\" data-type=\"internal\" data-id=\"#essential-details\"> Fournir les informations essentielles <\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Choose-the-right-interpreting-mode\"> Choisir le bon mode d&#8217;interpr\u00e9tation <\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Brief-the-Interpreter\" data-type=\"internal\" data-id=\"#Brief-the-Interpreter\"> Briefer l\u2019interpr\u00e8te <\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Share-materials-in-advance\" data-type=\"internal\" data-id=\"#need-certified-translation\"> Partager les documents \u00e0 l&#8217;avance <\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#Introduce-the-Interpreter\"> Pr\u00e9senter l&#8217;interpr\u00e8te <\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#key-points\"> Points cl\u00e9s \u00e0 retenir <\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#additionalresources\"> Ressources suppl\u00e9mentaires <\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:50px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Une bonne pr\u00e9paration permet aux rendez-vous interpr\u00e9t\u00e9s de se d\u00e9rouler sans encombre. En planifiant \u00e0 l&#8217;avance et en fournissant les bonnes informations \u00e0 votre interpr\u00e8te, vous \u00e9viterez les malentendus, gagnerez du temps et cr\u00e9erez un environnement professionnel pour tout le monde. <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"essential-details\">Fournir les d\u00e9tails essentiels<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Assurez-vous que l&#8217;interpr\u00e8te conna\u00eet \u00e0 l&#8217;avance la date, l&#8217;heure, le lieu et la dur\u00e9e pr\u00e9vue de la r\u00e9union. Incluez les d\u00e9tails d&#8217;acc\u00e8s tels que les num\u00e9ros de salle, les instructions d&#8217;entr\u00e9e dans le b\u00e2timent ou les liens pour les r\u00e9unions \u00e0 distance. Cela permet \u00e0 la session de commencer \u00e0 l&#8217;heure et de se d\u00e9rouler sans heurts.  <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"Choose-the-right-interpreting-mode\">Choisir le bon mode d&#8217;interpr\u00e9tation<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Avant le rendez-vous, d\u00e9cidez du mode d&#8217;interpr\u00e9tation qui sera utilis\u00e9, car cela influe sur le calendrier et la logistique.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Interpr\u00e9tation cons\u00e9cutive<\/h3>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">L&#8217;interpr\u00e8te attend que l&#8217;orateur fasse une pause avant d&#8217;interpr\u00e9ter ce qui a \u00e9t\u00e9 dit. Ce mode est couramment utilis\u00e9 lors de rendez-vous ou de petites r\u00e9unions. La session dure environ deux fois plus longtemps qu&#8217;une conversation dans une seule langue, il faut donc pr\u00e9voir du temps suppl\u00e9mentaire dans votre emploi du temps.  <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Interpr\u00e9tation simultan\u00e9e<\/h3>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">L&#8217;interpr\u00e8te traduit en temps r\u00e9el, g\u00e9n\u00e9ralement \u00e0 l&#8217;aide d&#8217;\u00e9quipements sp\u00e9cialis\u00e9s tels que des casques ou des cabines d&#8217;interpr\u00e9tation. Ce mode convient mieux aux r\u00e9unions, conf\u00e9rences ou discussions de groupe de grande envergure, o\u00f9 il est n\u00e9cessaire de maintenir le flux de la communication. Comme il s&#8217;agit d&#8217;un travail exigeant sur le plan mental, il est recommand\u00e9 d&#8217;avoir au moins deux interpr\u00e8tes qui peuvent se relayer pour maintenir la pr\u00e9cision et \u00e9viter la fatigue.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Lorsque vous r\u00e9servez les services d&#8217;un interpr\u00e8te, confirmez le mode qui sera utilis\u00e9 et assurez-vous que l&#8217;\u00e9quipement appropri\u00e9 est en place. En cas de doute, votre agence de services linguistiques ou l&#8217;interpr\u00e8te peuvent vous conseiller sur la meilleure approche. <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"Brief-the-Interpreter\">Briefer l&#8217;interpr\u00e8te<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Dans la mesure du possible, donnez un briefing \u00e0 l&#8217;interpr\u00e8te \u00e0 l&#8217;avance. Il s&#8217;agit d&#8217;informer l&#8217;interpr\u00e8te de l&#8217;objet de la r\u00e9union, des personnes qui seront pr\u00e9sentes et de tous les d\u00e9tails importants que l&#8217;interpr\u00e8te doit conna\u00eetre. Par exemple, informez l\u2019interpr\u00e8te sur le contexte de la r\u00e9union, \u00e0 savoir si elle rique d&#8217;\u00eatre \u00e9motionnelle, si elle est d&#8217;ordre technique ou si un sujet sensible va \u00eatre abord\u00e9. Cela l\u2019aide \u00e0 adopter le ton et la terminologie appropri\u00e9s.   <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Mettez en \u00e9vidence tout langage technique, toute terminologie sp\u00e9cialis\u00e9e ou tout jargon sp\u00e9cifique afin que l&#8217;interpr\u00e8te puisse se pr\u00e9parer \u00e0 les traduire avec pr\u00e9cision. M\u00eame une br\u00e8ve conversation avant la session peut faire gagner du temps, \u00e9viter les malentendus et assurer une communication plus fluide. <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"Share-materials-in-advance\">Partager les documents \u00e0 l&#8217;avance<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si possible, partagez les documents pertinents ou l&#8217;ordre du jour de la r\u00e9union \u00e0 l&#8217;avance. Cela aide l&#8217;interpr\u00e8te \u00e0 pr\u00e9parer la terminologie et \u00e0 comprendre le contexte. Les informations ou documents que vous fournissez resteront confidentiels, car les interpr\u00e8tes sont li\u00e9s par un code de d\u00e9ontologie qui exige la confidentialit\u00e9.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si vous partagez avec votre client, au cours de la r\u00e9union, des documents qui ne sont pas disponibles dans sa langue, remettez-les \u00e0 l&#8217;interpr\u00e8te avant le d\u00e9but de la session. Il aura ainsi la possibilit\u00e9 d&#8217;examiner les documents. Dans certains cas, il peut \u00eatre en mesure de traduire le document \u00e0 vue. Cela signifie qu&#8217;il lira le document \u00e0 haute voix dans l&#8217;autre langue.   <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"Introduce-the-Interpreter\">Pr\u00e9senter l&#8217;interpr\u00e8te<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Avant le d\u00e9but de la session, pr\u00e9sentez l&#8217;interpr\u00e8te et expliquez son r\u00f4le \u00e0 toutes les personnes pr\u00e9sentes. L&#8217;interpr\u00e8te facilite la communication entre toutes les parties, en veillant \u00e0 ce que tout ce qui est dit dans une langue soit fid\u00e8lement transmis dans l&#8217;autre. Ils n&#8217;ajoutent pas, n&#8217;omettent pas ou ne modifient pas les informations, et ne donnent pas d&#8217;opinions, de conseils ou d&#8217;explications.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Vous pouvez commencer par une phrase simple, comme : \u00ab Voici notre interpr\u00e8te, qui nous aidera \u00e0 communiquer aujourd\u2019hui. Tout ce que nous dirons sera interpr\u00e9t\u00e9 fid\u00e8lement et en toute confidentialit\u00e9. \u00bb<\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Rappelez aux participants que l\u2019interpr\u00e8te s\u2019exprimera \u00e0 la premi\u00e8re personne (\u00ab je \u00bb, \u00ab nous \u00bb) afin de maintenir un \u00e9change naturel. Chacun doit s&#8217;adresser directement \u00e0 l&#8217;autre, et non \u00e0 l&#8217;interpr\u00e8te, et pr\u00e9voir du temps pour l&#8217;interpr\u00e9tation. <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"key-points\">Points cl\u00e9s \u00e0 retenir<\/h2>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Pr\u00e9voyez du temps suppl\u00e9mentaire pour les \u00e9changes avec interpr\u00e8te<\/li>\n\n\n\n<li>Parlez par segments courts et faites des pauses r\u00e9guli\u00e8res<\/li>\n\n\n\n<li>Maintenez le contact visuel avec votre interlocuteur, pas avec l\u2019interpr\u00e8te<\/li>\n\n\n\n<li>Utilisez un langage clair et simple<\/li>\n\n\n\n<li>\u00c9vitez l&#8217;argot, les expressions idiomatiques ou les comparaisons complexes<\/li>\n\n\n\n<li>Faites preuve de patience : certaines langues n\u00e9cessitent plus ou moins de mots pour exprimer une m\u00eame id\u00e9e<\/li>\n<\/ul>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Comprendre que les interpr\u00e8tes respectent un code de d\u00e9ontologie exigeant la confidentialit\u00e9, l\u2019impartialit\u00e9 et l\u2019exactitude permet d\u2019instaurer un climat de confiance et de garantir une communication professionnelle tout au long de l\u2019\u00e9change.<\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"additionalresources\">Ressources compl\u00e9mentaires<\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pour plus d&#8217;informations sur le travail avec les interpr\u00e8tes, consultez le site :<\/p>\n\n<ul>\n<li>\n  <a href=\"https:\/\/ausit.org\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/AUSIT_Info-sheet-Communicating-via-interpreter.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" class=\"link-with-icon\">\n Fiche d&#8217;information d&#8217;AUSIT sur la communication par l&#8217;interm\u00e9diaire d&#8217;un interpr\u00e8te\n    <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-hidden=\"true\" width=\"18\" height=\"18\" class=\"link-icon\" src=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/go-to-link-1.svg\" alt=\"\" style=\"margin: 0\"\/>\n\n  <\/a>\n<\/li>\n\n<li>\n  <a href=\"https:\/\/ausit.org\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/AUSIT_Info-sheet-Booking_briefing-interpreter.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" class=\"link-with-icon\">\n Fiche d&#8217;information d&#8217;AUSIT sur la r\u00e9servation des services d&#8217;un interpr\u00e8te et le briefing pour leur pr\u00e9paration\n    <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-hidden=\"true\" width=\"18\" height=\"18\" class=\"link-icon\" src=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/go-to-link-1.svg\" alt=\"\" style=\"margin: 0\"\/>\n\n  <\/a>\n<\/li>\n<li>\n  <a href=\"https:\/\/languageloop.com.au\/news-and-media\/blog\/2024\/how-to-brief-an-interpreter-best-practices\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" class=\"link-with-icon\">\n Guide de Language Loop sur le briefing des interpr\u00e8tes\n    <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-hidden=\"true\" width=\"18\" height=\"18\" class=\"link-icon\" src=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/go-to-link-1.svg\" alt=\"\" style=\"margin: 0\"\/>\n\n  <\/a>\n<\/li>\n<li>\n  <a href=\"https:\/\/www.evalacademy.com\/articles\/top-tips-for-using-a-real-time-interpreter-in-interviews-and-focus-groups\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" class=\"link-with-icon\">\n Conseils pour l&#8217;utilisation d&#8217;un interpr\u00e8te en temps r\u00e9el lors d&#8217;entretiens et de groupes de discussion\n    <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-hidden=\"true\" width=\"18\" height=\"18\" class=\"link-icon\" src=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/go-to-link-1.svg\" alt=\"\" style=\"margin: 0\"\/>\n\n  <\/a>\n<\/li>\n\n<\/ul>\n\n<div style=\"height:150px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Une bonne pr\u00e9paration permet aux rendez-vous interpr\u00e9t\u00e9s de se d\u00e9rouler sans encombre. En planifiant \u00e0 l&#8217;avance et en fournissant les bonnes informations \u00e0 votre interpr\u00e8te, vous \u00e9viterez les malentendus, gagnerez du temps et cr\u00e9erez un environnement professionnel pour tout le monde. <\/p>\n","protected":false},"featured_media":17064,"menu_order":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"class_list":["post-17279","resource","type-resource","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","resource-category-travailler-avec-des-traducteurs-et-des-interpretes","resource-keyword-interprete","resource-keyword-preparation","resource-topic-article"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/17279","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17064"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17279"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}