{"id":16846,"date":"2026-01-30T11:07:24","date_gmt":"2026-01-30T00:07:24","guid":{"rendered":"https:\/\/directory.naati.com.au\/resource\/a-escolha-do-profissional-certo-para-o-trabalho-uma-visao-geral-das-credenciais-da-naati\/"},"modified":"2026-06-23T10:19:29","modified_gmt":"2026-06-23T00:19:29","slug":"a-escolha-do-profissional-certo-para-o-trabalho-uma-visao-geral-das-credenciais-da-naati","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/directory.naati.com.au\/pt-br\/resource\/a-escolha-do-profissional-certo-para-o-trabalho-uma-visao-geral-das-credenciais-da-naati\/","title":{"rendered":"A escolha do profissional certo para o trabalho: uma vis\u00e3o geral das credenciais da NAATI"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Nesta p\u00e1gina<\/h3>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#prerequisite-requirements\" data-type=\"internal\" data-id=\"#essential-details\">Pr\u00e9-requisitos<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#translator-credentials\">Credenciais de tradutor<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#interpreter-credentials\" data-type=\"internal\" data-id=\"#Brief-the-Interpreter\">Credenciais de int\u00e9rprete<\/a>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#generalist-interpreter-credentials\" data-type=\"internal\" data-id=\"#need-certified-translation\">Credenciais de int\u00e9rprete generalista<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#specialist-interpreter-credentials\" data-type=\"internal\" data-id=\"#specialist-interpreter-credentials\">Credenciais de int\u00e9rprete especializado<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#conference-interpreting\">Interpreta\u00e7\u00e3o de confer\u00eancia<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:50px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Quando \u00e9 necess\u00e1rio traduzir documentos ou se comunicar com algu\u00e9m que fala um idioma diferente, \u00e9 importante encontrar o profissional certo para te ajudar. Tradutores trabalham com textos escritos, enquanto int\u00e9rpretes trabalham com comunica\u00e7\u00e3o oral ou com l\u00edngua de sinais.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">O Sistema de Certifica\u00e7\u00e3o da NAATI inclui tr\u00eas credenciais de tradutor e seis credenciais de int\u00e9rprete. Este guia ajudar\u00e1 voc\u00ea a entender para que serve cada credencial.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A NAATI n\u00e3o oferece testes em todos os idiomas nem em todos os n\u00edveis. Se n\u00e3o houver testes dispon\u00edveis em seu idioma, os tradutores e int\u00e9rpretes podem, ainda assim, obter uma credencial de Pr\u00e1tica Reconhecida, indicando que possuem a forma\u00e7\u00e3o e as compet\u00eancias lingu\u00edsticas necess\u00e1rias.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Lembre-se de que mesmo os tradutores e int\u00e9rpretes com a mesma credencial podem ter \u00e1reas de especializa\u00e7\u00e3o diferentes. Utilize o diret\u00f3rio online da NAATI para procurar profissionais credenciados e saber mais sobre sua experi\u00eancia e qualifica\u00e7\u00f5es espec\u00edficas.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"http:\/\/naati.com.au\/certification\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" class=\"link-with-icon\">Para mais informa\u00e7\u00f5es sobre o Sistema de Certifica\u00e7\u00e3o da NAATI, visite o site da NAATI <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-hidden=\"true\" width=\"18\" height=\"18\" class=\"link-icon\" style=\"margin: 0\" src=\"https:\/\/directory.naati.com.au\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/go-to-link-1.svg\" alt=\"\"\/><\/a><\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"prerequisite-requirements\">Pr\u00e9-requisitos <\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Para serem certificados pela NAATI, todos os tradutores e int\u00e9rpretes devem cumprir v\u00e1rios pr\u00e9-requisitos. Cada credencial tem o seu pr\u00f3prio conjunto de pr\u00e9-requisitos (por exemplo, um n\u00edvel diferente de forma\u00e7\u00e3o exigido), mas todos eles incluem:  <\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Educa\u00e7\u00e3o formal<\/strong> em tradu\u00e7\u00e3o ou interpreta\u00e7\u00e3o <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Profici\u00eancia em ingl\u00eas ou Auslan <\/strong> <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Compet\u00eancia \u00e9tica:<\/strong> conhecimento e compreens\u00e3o do C\u00f3digo de \u00c9tica relevante ao qual todos os tradutores e int\u00e9rpretes certificados est\u00e3o sujeitos <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Compet\u00eancia intercultural:<\/strong> conhecimentos e habilidades necess\u00e1rios para atuar de forma intercultural no contexto australiano. <\/li>\n<\/ul>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"translator-credentials\">Credenciais de tradutor <\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Existem tr\u00eas credenciais de tradutor que demonstram diferentes n\u00edveis de compet\u00eancia e experi\u00eancia. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Profissionais com credencial de tradutor podem traduzir documentos, complexos ou n\u00e3o, de um idioma para outro. Eles tamb\u00e9m podem revisar e editar uma tradu\u00e7\u00e3o existente para garantir que esteja correta.  Os tradutores podem trabalhar em apenas uma dire\u00e7\u00e3o ou em duas: por exemplo, do polon\u00eas para o ingl\u00eas e\/ou do ingl\u00eas para o polon\u00eas. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Tradutores com pr\u00e1tica reconhecida<\/strong> n\u00e3o tiveram suas habilidades testadas pela NAATI, mas completaram a forma\u00e7\u00e3o m\u00ednima e os pr\u00e9-requisitos e t\u00eam experi\u00eancia recente e regular em tradu\u00e7\u00e3o. Normalmente, atuam em idiomas para os quais n\u00e3o h\u00e1 testes da NAATI dispon\u00edveis.  <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Se n\u00e3o houver tradutores com certifica\u00e7\u00e3o em determinado idioma, os tradutores com pr\u00e1tica reconhecida podem ser solicitados a realizar o mesmo trabalho que um tradutor certificado. <\/p>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Tradutores certificados<\/strong> completaram a forma\u00e7\u00e3o m\u00ednima e os pr\u00e9-requisitos e tiveram suas habilidades testadas pela NAATI. Esta \u00e9 a credencial de tradutor de n\u00edvel mais alto dispon\u00edvel no Sistema de Certifica\u00e7\u00e3o.  <\/p>\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Tarefas avaliadas pela NAATI\n<\/span>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Tradu\u00e7\u00e3o de textos complexos, mas n\u00e3o especializados <\/li>\n\n\n\n<li>Revis\u00e3o de uma tradu\u00e7\u00e3o complexa, mas n\u00e3o especializada <\/li>\n<\/ul>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Tradutores certificados de n\u00edvel avan\u00e7ado<\/strong> obtiveram uma credencial superior no antigo sistema de acredita\u00e7\u00e3o da NAATI (antes de 2018). Os exames n\u00e3o est\u00e3o mais dispon\u00edveis para essa categoria, mas alguns tradutores ainda possuem essa credencial.  <\/p>\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"interpreter-credentials\">Credenciais de int\u00e9rprete <\/h2>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Existem seis credenciais de int\u00e9rprete em dois contextos principais: interpreta\u00e7\u00e3o comunit\u00e1ria e interpreta\u00e7\u00e3o de confer\u00eancia. <\/p>\n\n<div data-wp-context=\"{ &quot;autoclose&quot;: false, &quot;accordionItems&quot;: [] }\" data-wp-interactive=\"core\/accordion\" role=\"group\" class=\"wp-block-accordion is-layout-flow wp-block-accordion-is-layout-flow\">\n<div data-wp-class--is-open=\"state.isOpen\" data-wp-context=\"{ &quot;id&quot;: &quot;accordion-item-1&quot;, &quot;openByDefault&quot;: false }\" data-wp-init=\"callbacks.initAccordionItems\" data-wp-on-window--hashchange=\"callbacks.hashChange\" class=\"wp-block-accordion-item is-layout-flow wp-block-accordion-item-is-layout-flow\">\n<h3 id=\"generalist-interpreter-credentials\" class=\"wp-block-accordion-heading\"><button aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"accordion-item-1-panel\" data-wp-bind--aria-expanded=\"state.isOpen\" data-wp-on--click=\"actions.toggle\" data-wp-on--keydown=\"actions.handleKeyDown\" id=\"accordion-item-1\" type=\"button\" class=\"wp-block-accordion-heading__toggle\"><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-title\">Credenciais de int\u00e9rprete generalista&nbsp;<\/span><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-icon\" aria-hidden=\"true\">+ <\/span><\/button><\/h3>\n\n\n\n<div inert aria-labelledby=\"accordion-item-1\" data-wp-bind--inert=\"!state.isOpen\" id=\"accordion-item-1-panel\" role=\"region\" class=\"wp-block-accordion-panel is-layout-flow wp-block-accordion-panel-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Int\u00e9rpretes com pr\u00e1tica reconhecida<\/strong> n\u00e3o tiveram suas habilidades testadas pela NAATI, mas completaram a forma\u00e7\u00e3o m\u00ednima e os pr\u00e9-requisitos e t\u00eam experi\u00eancia recente e regular em interpreta\u00e7\u00e3o. Normalmente, atuam em idiomas para os quais n\u00e3o h\u00e1 testes da NAATI dispon\u00edveis.  <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Se n\u00e3o houver int\u00e9rpretes com certifica\u00e7\u00e3o em determinado idioma, os int\u00e9rpretes com pr\u00e1tica reconhecida podem ser solicitados a realizar o mesmo trabalho que um int\u00e9rprete certificado. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Int\u00e9rpretes provisoriamente certificados<\/strong> tiveram suas habilidades de interpreta\u00e7\u00e3o testadas para conversas gerais e n\u00e3o complexas, geralmente entre duas pessoas. A palavra &#8220;provisoriamente&#8221; \u00e9 utilizada porque a NAATI n\u00e3o avaliou o conjunto mais amplo de habilidades de interpreta\u00e7\u00e3o testadas no n\u00edvel de Int\u00e9rprete Certificado.  <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Tarefas avaliadas pela NAATI\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Interpreta\u00e7\u00e3o presencial (ou por v\u00eddeo) e remota (por telefone) de conversas entre falantes de ingl\u00eas e de outro idioma, mediadas por interlocutores reais. <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Int\u00e9rpretes certificados<\/strong> podem realizar interpreta\u00e7\u00f5es complexas na maioria das situa\u00e7\u00f5es. Eles foram aprovados no teste de Int\u00e9rprete Provisoriamente Certificado e no teste de Int\u00e9rprete Certificado da NAATI.  <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Tarefas avaliadas pela NAATI\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Interpreta\u00e7\u00e3o de conversas entre duas pessoas <\/li>\n\n\n\n<li>Tradu\u00e7\u00e3o \u00e0 vista de documentos de um idioma (escrito) para outro (oral). <\/li>\n\n\n\n<li>Interpreta\u00e7\u00e3o de mon\u00f3logos (interpreta\u00e7\u00e3o consecutiva e simult\u00e2nea) <\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div data-wp-class--is-open=\"state.isOpen\" data-wp-context=\"{ &quot;id&quot;: &quot;accordion-item-2&quot;, &quot;openByDefault&quot;: false }\" data-wp-init=\"callbacks.initAccordionItems\" data-wp-on-window--hashchange=\"callbacks.hashChange\" class=\"wp-block-accordion-item is-layout-flow wp-block-accordion-item-is-layout-flow\">\n<h3 id=\"specialist-interpreter-credentials\" class=\"wp-block-accordion-heading\"><button aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"accordion-item-2-panel\" data-wp-bind--aria-expanded=\"state.isOpen\" data-wp-on--click=\"actions.toggle\" data-wp-on--keydown=\"actions.handleKeyDown\" id=\"accordion-item-2\" type=\"button\" class=\"wp-block-accordion-heading__toggle\"><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-title\">Credenciais de int\u00e9rprete especializado&nbsp;<\/span><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-icon\" aria-hidden=\"true\">+ <\/span><\/button><\/h3>\n\n\n\n<div inert aria-labelledby=\"accordion-item-2\" data-wp-bind--inert=\"!state.isOpen\" id=\"accordion-item-2-panel\" role=\"region\" class=\"wp-block-accordion-panel is-layout-flow wp-block-accordion-panel-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Os int\u00e9rpretes certificados especializados<\/strong> em sa\u00fade s\u00e3o int\u00e9rpretes experientes e competentes, especialistas em interpreta\u00e7\u00e3o em contextos de sa\u00fade. Eles foram aprovados em um teste de conhecimentos m\u00e9dicos gerais e sobre o papel dos int\u00e9rpretes nos cuidados de sa\u00fade, incluindo uma quest\u00e3o relacionada \u00e0 fonoaudiologia. Tamb\u00e9m foram aprovados em um teste de interpreta\u00e7\u00e3o que avalia a capacidade de interpretar comunica\u00e7\u00f5es entre especialistas (como quando um m\u00e9dico fala com outro profissional de sa\u00fade sobre um paciente) e de atuar em contextos de sa\u00fade mental. Eles atuaram como int\u00e9rpretes certificados e receberam forma\u00e7\u00e3o especializada antes de avan\u00e7arem para este n\u00edvel.   They worked as Certified Interpreters and received specialist training before advancing to this level. <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Tarefas avaliadas pela NAATI\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Teste de conhecimentos na \u00e1rea da sa\u00fade <\/li>\n\n\n\n<li>Interpreta\u00e7\u00e3o consecutiva de um mon\u00f3logo <\/li>\n\n\n\n<li>Interpreta\u00e7\u00e3o simult\u00e2nea de um mon\u00f3logo num contexto de sa\u00fade mental <\/li>\n\n\n\n<li>Interpreta\u00e7\u00e3o de um interc\u00e2mbio monol\u00edngue (interpreta\u00e7\u00e3o simult\u00e2nea de m\u00faltiplos falantes de ingl\u00eas em um contexto complexo) <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Os int\u00e9rpretes certificados especializados em Direito<\/strong> s\u00e3o int\u00e9rpretes experientes e competentes, especialistas em interpreta\u00e7\u00e3o em contextos jur\u00eddicos. Eles foram aprovados em um teste de conhecimentos jur\u00eddicos gerais e sobre o papel dos int\u00e9rpretes em contextos jur\u00eddicos.  Tamb\u00e9m foram aprovados em um teste de interpreta\u00e7\u00e3o que avalia a capacidade de interpretar comunica\u00e7\u00f5es entre especialistas (como trocas entre um juiz e advogados) e interrogat\u00f3rios em tribunal. Eles atuaram como int\u00e9rpretes certificados e receberam forma\u00e7\u00e3o especializada antes de avan\u00e7arem para este n\u00edvel.  <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Tarefas avaliadas pela NAATI\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Teste de conhecimentos jur\u00eddicos <\/li>\n\n\n\n<li>Tarefa de trechos dial\u00f3gicos (interpreta\u00e7\u00e3o consecutiva de um cen\u00e1rio simulado de interrogat\u00f3rio) <\/li>\n\n\n\n<li>Interpreta\u00e7\u00e3o consecutiva de mon\u00f3logos <\/li>\n\n\n\n<li>Interpreta\u00e7\u00e3o de um interc\u00e2mbio monol\u00edngue (interpreta\u00e7\u00e3o simult\u00e2nea de m\u00faltiplos falantes de ingl\u00eas em um contexto complexo) <\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div data-wp-class--is-open=\"state.isOpen\" data-wp-context=\"{ &quot;id&quot;: &quot;accordion-item-3&quot;, &quot;openByDefault&quot;: false }\" data-wp-init=\"callbacks.initAccordionItems\" data-wp-on-window--hashchange=\"callbacks.hashChange\" class=\"wp-block-accordion-item is-layout-flow wp-block-accordion-item-is-layout-flow\">\n<h3 id=\"conference-interpreting\" class=\"wp-block-accordion-heading\"><button aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"accordion-item-3-panel\" data-wp-bind--aria-expanded=\"state.isOpen\" data-wp-on--click=\"actions.toggle\" data-wp-on--keydown=\"actions.handleKeyDown\" id=\"accordion-item-3\" type=\"button\" class=\"wp-block-accordion-heading__toggle\"><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-title\">Interpreta\u00e7\u00e3o de confer\u00eancia&nbsp;<\/span><span class=\"wp-block-accordion-heading__toggle-icon\" aria-hidden=\"true\">+ <\/span><\/button><\/h3>\n\n\n\n<div inert aria-labelledby=\"accordion-item-3\" data-wp-bind--inert=\"!state.isOpen\" id=\"accordion-item-3-panel\" role=\"region\" class=\"wp-block-accordion-panel is-layout-flow wp-block-accordion-panel-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Os int\u00e9rpretes de confer\u00eancia certificados<\/strong> podem interpretar mensagens altamente complexas e especializadas em contextos de confer\u00eancia nacionais e internacionais de alto n\u00edvel, como negocia\u00e7\u00f5es de tratados e confer\u00eancias acad\u00eamicas. Esses int\u00e9rpretes geralmente possuem forma\u00e7\u00e3o especializada em interpreta\u00e7\u00e3o de confer\u00eancias e ampla experi\u00eancia. Sua credencial abrange uma \u00fanica dire\u00e7\u00e3o lingu\u00edstica (por exemplo, do japon\u00eas para o ingl\u00eas ou do ingl\u00eas para Auslan), embora alguns int\u00e9rpretes possuam mais de uma combina\u00e7\u00e3o lingu\u00edstica.   <\/p>\n\n\n\n<span style=\"  background:#cae9e4; padding:4px 8px; border-radius:6px; font-size:14px; font-weight:600;  \">\n Tarefas avaliadas pela NAATI\n<\/span>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Interpreta\u00e7\u00e3o de um mon\u00f3logo (interpreta\u00e7\u00e3o consecutiva) de um discurso n\u00e3o visto <\/li>\n\n\n\n<li>Interpreta\u00e7\u00e3o em cabine de mon\u00f3logos (interpreta\u00e7\u00e3o simult\u00e2nea) de discursos vistos e n\u00e3o vistos <\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n\n<div style=\"height:150px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div style=\"height:150px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O Sistema de Certifica\u00e7\u00e3o da NAATI inclui tr\u00eas credenciais de tradutor e seis credenciais de int\u00e9rprete. Este guia ajudar\u00e1 voc\u00ea a entender para que serve cada credencial. <\/p>\n","protected":false},"featured_media":16845,"menu_order":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false},"class_list":["post-16846","resource","type-resource","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","resource-category-recursos-para-o-consumidor","resource-keyword-naati","resource-topic-artigo"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/16846","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16845"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/directory.naati.com.au\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16846"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}