Seleziona la lingua

Questo sito web verrà visualizzato nella lingua da te scelta.

Kit per gli stakeholder e risorse relative alla campagna

Categoria Campagna Pubblicato 14 Aprile 2026

Tutti meritiamo di essere capiti” è una campagna nazionale di sensibilizzazione sul ruolo fondamentale degli interpreti certificati NAATI, in particolare nell’ambito dei servizi sanitari. La campagna incoraggia i pazienti a richiedere interpreti professionisti invece di rivolgersi ad amici o familiari e supporta i servizi sanitari nel riconoscere l’importanza di impiegare interpreti certificati come parte del loro dovere di assistenza.

Per maggiori informazioni sulla campagna, clicca qui.

Come utilizzare questo kit per gli stakeholder

Gli stakeholder sono incoraggiati a condividere le risorse contenute in questo kit, così da permettere a pazienti, famiglie e comunità di accedere ai servizi sanitari con fiducia, indipendentemente dalla propria lingua. I materiali supportano i pazienti e gli operatori sanitari nel riconoscere l’importanza degli interpreti certificati NAATI e i rischi associati al loro mancato utilizzo.

Puoi scaricare o condividere i materiali qui sotto che sono più utili per te o la tua comunità. Queste risorse possono essere condivise liberamente su social media, newsletter, intranet o via e-mail. Se le condividi su LinkedIn, puoi taggare NAATI nel tuo post.

Se desideri promuovere la campagna in un contesto più formale, ad esempio proiettando uno dei nostri video durante un evento o trasmettendo uno spot radiofonico su una radio comunitaria, contattaci all’indirizzo communications@naati.com.au

Lista comprensiva delle risorse relative alla campagna

Tiles per i social media

Risorse per la trasmissione audio e video

Spot televisivo di 60 secondi con sottotitoli in lingua (link vimeo)

  • Mandarino con Amy WangInterprete di conferenza certificata (mandarino/inglese), Interprete certificata (mandarino/inglese) e Traduttrice certificata (dall’inglese al cinese)
  • Vietnamita con Tiết ThuInterprete di base certificata (vietnamita/inglese)
  • Cantonese con Angela TseInterprete certificata (mandarino/inglese e cantonese/inglese)
  • Arabo con Lama Al-AkhrasInterprete certificata (arabo/inglese), Interprete certificata specializzata in campo legale (arabo)
  • Greco con Voula TomarasInterprete certificata (greco/inglese), Traduttrice certificata (dal greco all’inglese)
  • Coreano con Cassie LeeInterprete certificata (coreano/inglese), Traduttrice certificata (dal coreano all’inglese)
  • Italiano con Francesco PriviteraInterprete certificato (italiano/inglese)
  • Punjabi con Shiwali VermaInterprete di base certificata (punjabi/inglese e hindi/inglese) , Traduttrice certificata (dall’inglese all’hindi)
  • Spagnolo con Cintia LeeInterprete certificata (spagnolo/inglese) , Traduttrice certificata (dallo spagnolo all’inglese e dall’inglese allo spagnolo)
  • Dari con Mohammad Tamim SayedInterprete certificato (dari/inglese), Interprete riconosciuto con esperienza (hazaragi/inglese)
  • Persiano con Maryam HosseiniInterprete certificata (persiano/inglese), Traduttrice certificata (dal persiano all’inglese e dall’inglese al persiano)
  • Nepalese con Sudhir ShakyaInterprete di base certificato (nepalese/inglese), Traduttore certificato (dal nepalese all’inglese e dall’inglese al nepalese)

Manifesti e volantini

Questa pagina è risultata utile?(Informazione necessaria)

Il tuo commento ci aiuterà a ottimizzare questa pagina. La NAATI utilizza le opinioni ricevute per migliorare il sito web.

Se hai bisogno di una risposta, utilizza il modulo di contatto.