언어 선택

이 웹사이트는 선택하신 언어로 표시됩니다.

자주 묻는 질문들

검색 필터 조건


자주 묻는 질문들


언어 목록에는 이 디렉토리에 등재되기로 선택한 NAATI 공인 통번역사가 최소 한 명 이상 있는 언어만 표시됩니다.

원하는 언어가 표시되지 않는 경우, 다음과 같은 이유일 수 있습니다:

  • 현재 해당 언어에 이용 가능한 통번역사가 없거나,
  • 해당 언어의 통번역사들이 이 디렉토리에 자신의 정보를 공개하지 않기로 선택했을 수 있습니다.

통번역사들이 디렉토리 등재를 선택하는 대로 이 디렉토리를 정기적으로 업데이트합니다.

이 디렉토리의 언어는 일반적으로 표준 ISO 639-3 언어 명칭 을 사용하여 나열됩니다. 이는 일부 언어가 서로 관련은 있지만 다른 이름으로 표시될 수 있음을 의미합니다.

예를 들어, 키스와힐리어(Kiswahili) 대신 스와힐리어(Swahili) 가 기재되어 있을 수 있습니다.

해당 언어를 찾을 수 없는 경우, 다음을 사용하여 검색해 보십시오:

  • 더 포괄적인 언어 명칭
  • 다른 표기법

여전히 확실하지 않은 경우, 공인 통역사 또는 공인 번역사가 없는 경우 대처 방법 안내서를 확인하거나 문의하기 를 이용해 도움을 받으십시오.

'인증받았으나 만료됨(verified, but expired)'은 해당 통번역사가 이전에 NAATI 공인을 받았으나, 현재는 그 공인 자격이 유효하지 않음을 의미합니다. NAATI 공인 자격은 재인증(recertification) 절차를 통해 3년마다 갱신해야 합니다. 재인증을 받지 않으면 공인 자격이 만료됩니다. NAATI는 자격증이 만료된 통번역사가 현재의 전문 표준을 충족하는지 확인해 줄 수 없습니다.

번역물의 경우: NAATI 공인 번역사가 유효한 공인 자격 기간 중에 번역을 완료했다면, 해당 번역물은 무기한 유효합니다.

번역물에는 유효 기간이 없습니다. NAATI 공인 번역사가 문서를 번역하면 해당 번역물은 무기한 유효합니다. 다만 정부 기관과 같은 일부 기관에서는 최근 번역물을 요구하거나 내용이 변경되지 않았음을 확인해 달라고 요청할 수 있으므로, 해당 기관의 구체적인 요구 사항을 확인하는 것이 좋습니다.

활동 중인 통번역사 프로필의 일부 정보는 선택 사항이며 본인이 직접 제공한 것입니다. NAATI는 통번역사들이 관련 자격, 제공 서비스 또는 전문 분야와 같은 세부 정보를 공개할지 여부를 직접 선택할 수 있도록 합니다. 따라서 해당 정보는 NAATI의 검증을 거치지 않습니다.

어떤 항목이 표시되지 않는 경우, 이는 단순히 해당 통번역사가 그 정보를 공개하지 않기로 선택했음을 의미합니다. 이는 그 분야에 대한 교육이나 전문성이 부족하다는 뜻은 아닙니다.

이 도구를 사용하면 번역사 또는 통역사가 현재 NAATI 공인을 받았는지 확인하고, 해당 공인자격의 세부 정보를 볼 수 있습니다.

이를 통해 의뢰하려는 통번역사가 자격을 갖추고 공인을 받았으며 전문적인 서비스를 제공할 수 있는지 확인할 수 있습니다. 또한, 이미 받은 번역물이 NAATI 공인 번역사에 의해 작성되었는지도 확인할 수 있습니다.

NAATI 공인 통번역사가 없는 경우, 해당 언어와 상황에 따라 다른 대안이 있을 수 있습니다.

실질적인 지침과 다음 단계에 대해서는 “NAATI 공인 통역사 또는 번역사가 없는 경우 대처 방법”을 읽어보세요.

이는 여러분의 필요에 따라 다릅니다. 더 자세한 안내는 “개인 서비스 제공자 또는 언어 서비스 제공업체 선택하기”를 읽어보세요.

전문 영역이란 법률, 의료, 보건, 교육 또는 지역사회 서비스와 같은 특정 주제 분야에 대한 통번역사의 지식과 경험을 의미합니다.

관련 영역의 전문성을 갖춘 통번역사를 선택하면 통역 또는 번역이 정확하고 적절하며 목적에 부합하도록 보장하는 데 도움이 될 수 있습니다. NAATI 온라인 디렉토리에 전문 영역을 기재하는 것은 선택 사항이며 통번역사가 직접 선택하는 것으로, NAATI에서 검증하지 않습니다. 통번역사가 전문 영역을 기재하지 않았다고 해서 해당 영역의 경험이 부족하다는 의미는 아닙니다.

일부 문화권에서는 특정 성별의 통역사와 대화하는 것만 편안하게 느낄 수 있습니다. 예를 들어, 여성은 민감한 건강 문제나 법률 문제에 대해 여성 통역사를 선호할 수 있습니다. 이러한 옵션을 제공함으로써 고객이 안전하고 존중받는 느낌을 받으며, 정확한 의사소통이 보장됩니다.

온라인 디렉토리에 성별을 표시하는 것은 선택 사항이며 각 통번역사의 재량에 따릅니다.

NAATI는 NAATI 공인자격을 보유한 번역사 및 통역사의 공개 온라인 디렉토리를 운영하고 있습니다. 이는 지역사회가 함께 일할 공인된 통번역사를 찾을 수 있는 주요 방법 중 하나입니다.

디렉토리의 검색 결과는 가장 높은 자격 등급을 우선적으로 보여주며, 그 후 이름은 무작위 순서로 표시되어 특정 통번역사가 다른 통번역사보다 우선시되지 않도록 합니다.

번역사와 통역사는 디렉토리 등재 여부를 직접 선택합니다. NAATI는 디렉토리에 등록되지 않은 통번역사의 연락처 정보를 제공하지 않습니다.

1-10 of 17 results
이 페이지가 도움이 되었나요?(Required)

Your feedback helps us improve this page. NAATI uses this feedback to improve our website.

If you need a reply, please use our Contact us form.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.