Dil seçin

Bu internet sitesi seçtiğiniz dilde görüntülenir.

quote-1 quote-2

Hepimiz anlaşılmayı hak ediyoruz.
NAATI sertifikalı bir sözlü çevirmen talep edin.

Sorun

Güvenli ve kaliteli sağlık hizmeti için açık iletişim şarttır. İnsanların sağlıklarını anlamalarına, bilinçli kararlar vermelerine ve doğru zamanda doğru bakımı almalarına yardımcı olur.

Çok az İngilizce konuşan veya hiç konuşamayan kişiler için dil engelleri sağlık hizmetlerini kafa karıştırıcı veya güvensiz hale getirebilir. Önemli bilgiler yanlış anlaşılabilir veya gözden kaçabilir, bu da soru sormayı, tıbbi tavsiyelere uymayı veya tedavi kararları konusunda kendinden emin hissetmeyi zorlaştırır. Bu durum hatalara ve adil olmayan sağlık sonuçlarına yol açabilir.

Tercümanlık için aile üyelerine veya eğitimsiz iki dil bilen personele güvenmek insanları riske atabilir. Bilgiler doğru olmayabilir, özel ayrıntılar paylaşılabilir ve hassas konuşmalar zor veya rahatsız edici hale gelebilir.

NAATI sertifikalı sözlü çevirmenler, sağlık hizmetlerinin daha güvenli ve daha kapsayıcı olmasına yardımcı olur. Hastalar ve sağlık profesyonelleri arasında açık, doğru ve gizli iletişimi desteklerler, böylece herkes anlayabilir ve anlaşılabilir.

Kampanya

Eşitlikçi sağlık hizmetleri için sertifikalı sözlü çevirmenler

Hepimiz anlaşılmayı hak ediyoruz sloganı sağlık hizmeti ortamlarında NAATI sertifikalı sözlü çevirmenlerle çalışmayı teşvik eden ulusal bir NAATI farkındalık kampanyasıdır. Hastaları sözlü çevirmen talep etmeye teşvik eder ve sağlık hizmetlerini sertifikalı sözlü çevirmenlerin önemini anlamaları için destekler.

Kampanya, NAATI sertifikalı sözlü çevirmenlerin aşağıdakileri desteklemedeki rolünü vurgulamaktadır:

  • Klinik güvenlik ve bilgilendirilmiş onam
  • Hasta onuru ve özerkliği
  • Sağlık hizmetlerine erişimde eşitlik

Kampanya

Kampanya varlıkları

TV reklamı (60’lar)

SBS In Language ile işbirliğiyle hazırlanan “Hepimiz anlaşılmayı hak ediyoruz” TV reklamı.

Aynı dilde altyazılı TV reklamı

45 saniyelik kampanya radyo spotları

Ev dışı varlıklar (OOH)

Out of home campaign asset in Spanish
1. Seçenek (İndir)
Out of home campaign asset in Greek
2. Seçenek (İndir)
Out of home campaign asset in Arabic
3. Seçenek (İndir)

Neden NAATI sertifikalı bir sözlü çevirmenle çalışmalısınız?

NAATI sertifikası, Avustralya’da sözlü çevirmen olarak çalışmak için endüstri standardıdır. NAATI sertifikalı sözlü çevirmenlerle çalışmak güvenli, etik ve yüksek kaliteli sağlık hizmeti sunumunu destekler.

Profesyonel sözlü çevirmenler:

  • Doğru klinik iletişimi destekler
  • Bilgilendirilmiş rıza ve ortak karar alma sürecini mümkün kılar
  • Hasta gizliliğini ve saygınlığını korur
  • Klinik hata ve iletişimsizlik riskini azaltır
  • Sağlık hizmetlerine eşit erişimi destekler
  • Bakım yükümlülüğü ve hasta güvenliği standartları ile uyumludur

NAATI sertifikası, sözlü ve yazılı çevirmenlerin ulusal olarak tanınan mesleki standartları ve yetkinlik gerekliliklerini karşıladığına dair güvence sağlar.

Sertifikalı bir sözlü çevirmen bulun

Farklı diller, konumlar ve hizmet türleri sunan nitelikli profesyonelleri bulmak için NAATI’nin çevrim içi dizinine erişin.

Dizini ziyaret edin

Bu sayfa yardımcı oldu mu?(Gerekli)

Geri bildirimleriniz bu sayfayı geliştirmemize yardımcı olur, NAATI bu geri bildirimleri internet sitemizi geliştirmek için kullanır.

Yanıt almak istiyorsanız lütfen Bize Ulaşın formumuzu kullanın.