الاستفسارات
استخدم هذا النموذج للتواصل مع NAATI لطرح سؤال أو طلب المساعدة.
لا تقدم NAATI خدمات الترجمة التحريرية أو الشفهية. للعثور على مترجم تحريري أو مترجم شفهي معتمد من NAATI، يرجى استخدام دليلنا الإلكتروني.
استخدم هذا النموذج للتواصل مع NAATI لطرح سؤال أو طلب المساعدة.
لا تقدم NAATI خدمات الترجمة التحريرية أو الشفهية. للعثور على مترجم تحريري أو مترجم شفهي معتمد من NAATI، يرجى استخدام دليلنا الإلكتروني.
NAATI، الهيئة الوطنية لاعتماد المترجمين التحريرين والشفهيين، هي المنظمة المسؤولة عن وضع والحفاظ على المعايير الوطنية للمترجمين التحريرين والشفهيين في أستراليا.
تقوم NAATI باعتماد المترجمين حتى تتمكن الحكومات والشركات والمجتمع من الوثوق بأن الخدمات اللغوية دقيقة ومهنية وأخلاقية.
ما تفعله NAATI:
تقوم NAATI باختبار واعتماد المترجمين التحريرين والشفهيين. تضع المعايير الوطنية للترجمة التحريرية والشفهية، وتحافظ على دليل إلكتروني عام للمترجمين المعتمدين، وتدعم الجودة والمهنية في قطاع الخدمات اللغوية.
ما لا تفعله NAATI:
لا تقدم NAATI خدمات الترجمة التحريرية أو الشفهية، ولا توظف مترجمين تحريرين أو شفهيين، ولا تحدد المهام أو تقوم بالحجوزات، ولا تحدد الأسعار أو الرسوم للخدمات.
إذا كنت بحاجة إلى ترجمة وثيقة أو ترغب في حجز مترجم شفهي، فستحتاج إلى التواصل مباشرة مع مترجم معتمد من NAATI أو مقدم الخدمات اللغوية.
لدى NAATI دليل إلكتروني عام للمترجمين التحريرين والمترجمين الشفهيين الذين يحملون اعتماد NAATI. هذه واحدة من الطرق الرئيسية التي يمكن للمجتمع من خلالها إيجاد مترجم معتمد للعمل معه.
تظهر نتائج البحث في الدليل أعلى المؤهلات أولًا، ثم تظهر الأسماء بترتيب عشوائي حتى لا يُعطى أي مترجم أولوية على غيره.
يختار المترجمون التحريريون والمترجمون الشفهيون المشاركة طواعية لتظهر بياناتهم في الدليل. لا تشارك NAATI تفاصيل الاتصال للمترجمين غير المدرجين.
تتيح لك هذه الأداة التحقق مما إذا كان المترجم التحريري أو المترجم الشفهي معتمدًا حاليًا من NAATI وعرض تفاصيل اعتماده.
يؤكد ذلك أن المترجم الذي تخطط للتعامل معه مؤهل ومعتمد وقادر على تقديم خدمات مهنية. أو يسمح لك بالتحقق مما إذا كانت الترجمة التي استلمتها قد أُكملت بواسطة مترجم تحريري معتمد من NAATI.