Paydaş paketi ve kampanya kaynakları
”Anlaşılmak hepimizin hakkı”, NAATI sertifikalı sözlü çevirmenlerin özellikle sağlık hizmeti ortamlarındaki hayati rolü hakkında farkındalık yaratan ulusal bir kampanyadır. Kampanya; hastalardan, arkadaşları ya da aile üyeleri yerine profesyonel bir sözlü çevirmen talep etmelerini teşvik eder. Ayrıca sağlık kurumlarının, bakım yükümlülüklerinin bir parçası olarak sertifikalı sözlü çevirmenlerle çalışmanın değerini fark etmelerini destekler.
Kampanya hakkında daha fazla bilgiye buradan erişilebilir.
Bu paydaş paketi nasıl kullanılır
Paydaşların, bu paketteki kaynakları paylaşarak hastaların, ailelerin ve toplulukların dil engeli olmaksızın sağlık hizmetlerine güvenle erişebilmelerini desteklemeleri teşvik edilmektedir. Bu materyaller, hem hastaları hem de sağlık çalışanlarını NAATI sertifikalı sözlü çevirmenlerin değerini ve bu çevirmenlerle çalışmamanın risklerini anlamaları konusunda desteklemektedir.
Aşağıdaki içeriklerden size veya topluluğunuza hitap edenleri indirebilir ya da içerik bağlantısını paylaşabilirsiniz. Bunlar sosyal medyada, haber bültenlerinde, intranetlerde veya e-posta yoluyla serbestçe paylaşılabilir. LinkedIn’de paylaşıyorsanız, gönderinizde NAATI’yi etiketleyebilirsiniz.
Kampanyayı daha resmî bir ortamda tanıtmak isterseniz (örneğin, videolarımızdan birini bir etkinlikte göstermek veya bir topluluk radyo istasyonunda bir radyo reklamı yayınlamak), lütfen communications@naati.com.au adresinden bizimle iletişime geçin.
Tüm kampanya içerikleri
Sosyal medya görselleri
Yayın içerikleri
Tercüme edilmiş alt yazılı 60 saniyelik TV reklamı (vimeo bağlantıları)
- Amy Wang ile Mandarin – Sertifikalı Konferans Sözlü Çevirmeni (Mandarin/İngilizce), Sertifikalı Sözlü Çevirmen (Mandarin/İngilizce) ve Sertifikalı Yazılı Çevirmen (İngilizceden Çinceye)
- Tiết Thu ile Vietnamca – Sertifikalı Giriş Seviyesinde Sözlü Çevirmen (Vietnamca/İngilizce)
- Angela Tse ile Kantonca – Sertifikalı Sözlü Çevirmen (Mandarin/İngilizce ve Kantonca/İngilizce)
- Lama Al-Akhras ile Arapça – Sertifikalı Sözlü Çevirmen (Arapça/İngilizce), Sertifikalı Uzman Hukuki Sözlü Çevirmen Bilgisi (Arapça)
- Voula Tomaras ile Yunanca – Sertifikalı Sözlü Çevirmen (Yunanca/İngilizce), Sertifikalı Yazılı Çevirmen (Yunancadan İngilizceye)
- Cassie Lee ile Korece – Sertifikalı Sözlü Çevirmen (Korece/İngilizce), Sertifikalı Yazılı Çevirmen (Koreceden İngilizceye)
- Francesco Privitera ile İtalyanca – Sertifikalı Sözlü Çevirmen (İtalyanca/İngilizce)
- Shiwali Verma ile Pencapça – Sertifikalı Geçici Sözlü Çevirmen (Pencapça/İngilizce ve Hintçe/İngilizce), Sertifikalı Yazılı Çevirmen (İngilizceden Hintçeye)
- Cintia Lee ile İspanyolca – Sertifikalı Sözlü Çevirmen (İspanyolca/İngilizce), Sertifikalı Yazılı Çevirmen (İspanyolcadan İngilizceye ve İngilizceden İspanyolcaya)
- Mohammad Tamim Sayed ile Dari – Sertifikalı Sözlü Çevirmen (Dari/İngilizce), Tanınmış Aktif Sözlü Çevirmen (Hazaragi/İngilizce)
- Maryam Hosseini ile Farsça – Sertifikalı Sözlü Çevirmen (Farsça/İngilizce), Sertifikalı Yazılı Çevirmen (Farsçadan İngilizceye ve İngilizceden Farsçaya)
- Sudhir Shakya ile Nepalce – Sertifikalı Geçici Sözlü Çevirmen (Nepalce/İngilizce), Sertifikalı Yazılı Çevirmen (Nepalceden İngilizceye ve İngilizceden Nepalce ye)






