Certyfikowani tłumacze
Showing … tłumaczy
Showing … tłumaczy
Pomoc z wynikami
-
Czym jest katalog online?
NAATI prowadzi publiczny katalog internetowy tłumaczy pisemnych i ustnych posiadających certyfikację NAATI. Jest to jeden z głównych sposobów, w jaki społeczność może znaleźć certyfikowanego tłumacza do współpracy.
Wyniki wyszukiwania w katalogu wyświetlane są tak, że najpierw pojawiają się osoby o najwyższych kwalifikacjach, a następnie nazwiska wyświetlane są w losowej kolejności, dzięki czemu żaden tłumacz nie jest traktowany priorytetowo względem innych.
Tłumacze pisemni i ustni sami decydują o umieszczeniu swoich danych w katalogu. NAATI nie udostępnia danych kontaktowych tłumaczy, którzy nie znajdują się na liście.
-
Czy muszę osobiście spotkać się z tłumaczem?
Wielu tłumaczy pisemnych i ustnych pracuje zdalnie, co oznacza, że mogą ci pomóc przez telefon lub rozmowę wideo. Możesz wyszukać tłumacza ustnego lub pisemnego w dowolnej lokalizacji.
W przypadku niektórych wizyt może być konieczne, aby tłumacz był obecny z tobą osobiście. To, czy potrzebujesz kogoś twarzą w twarz, zależy od twojej sytuacji, rodzaju usługi i czasu realizacji. Możesz posortować tłumaczy w internetowym katalogu NAATI według lokalizacji, aby znaleźć tych w pobliżu.
-
Czy potrzebuję indywidualnego tłumacza lub też dostawcy usług językowych?
To zależy od twoich potrzeb. Przeczytaj nasz artykuł „Wybór osoby lub dostawcy usług językowych”, aby uzyskać więcej wskazówek.
-
Co zrobić, jeśli nie ma tłumaczy w moim języku?
Jeśli żaden certyfikowany przez NAATI tłumacz nie jest dostępny, mogą istnieć inne opcje w zależności od języka i sytuacji.
Przeczytaj nasz artykuł „Co zrobić, gdy nie ma dostępnych certyfikowanych przez NAATI tłumaczy ustnych lub pisemnych”, aby uzyskać praktyczne wskazówki i informacje o dalszych krokach.