Select your language

This website will display in the language you choose.

Zestaw dla zainteresowanych stron i zasoby kampanii

Category Kampania Published 14 April 2026

Wszyscy zasługujemy na to aby nas rozumiano‘ to krajowa kampania podnosząca świadomość na temat kluczowej roli tłumaczy ustnych z certyfikacją NAATI, szczególnie w placówkach opieki zdrowotnej. Zachęca pacjentów do korzystania z pomocy profesjonalnego tłumacza, a nie przyjaciół lub rodziny, i wspiera służby zdrowia w uznawaniu wartości angażowania certyfikowanych tłumaczy ustnych w ramach ich obowiązku zapewnienia należytej opieki.

Więcej informacji na temat kampanii można znaleźć tutaj.

Jak korzystać z tego zestawu dla zainteresowanych stron

Zachęcamy zainteresowane strony do dzielenia się zasobami zawartymi w tym zestawie, aby umożliwić pacjentom, rodzinom i społecznościom dostęp do opieki zdrowotnej bez obaw, niezależnie od języka. Materiały te wspierają zarówno pacjentów, jak i pracowników służby zdrowia w uznawaniu znaczenia tłumaczy posiadających certyfikat NAATI oraz ryzyko związane z niekorzystaniem z ich usług.

Możesz pobrać lub połączyć się z dowolnym z poniższych zasobów, które są istotne dla ciebie lub twojej społeczności. Można je swobodnie udostępniać w mediach społecznościowych, biuletynach, intranetach lub pocztą elektroniczną. Jeśli udostępniasz na Linkedin, możesz oznaczyć NAATI w swoim poście.

Jeśli chcesz promować kampanię w bardziej formalnym otoczeniu (na przykład pokazując jeden z naszych filmów podczas wydarzenia lub emitując reklamę radiową w lokalnej stacji radiowej), skontaktuj się z nami pod adresem communications@naati.com.au

Wszystkie zasoby kampanii

Kafelki mediów społecznościowych

Materiały do emisji

60-sekundowa reklama telewizyjna z napisami w danym języku (linki vimeo)

  • mandaryński z Amy WangCertified Conference Interpreter (mandaryński/angielski), Certified Interpreter (mandaryński/angielski) i Certified Translator (angielski/chiński)
  • wietnamski z Tiết ThuCertified Provisional Interpreter (wietnamski/angielski)
  • kantoński z Angelą TseCertified Interpreter (mandaryński/angielski i kantoński/angielski)
  • arabski z Lamą Al-AkhrasCertified Interpreter (arabski/angielski), Certified Specialist Legal Interpreter Knowledge (arabski)
  • grecki z Voulą TomarasCertified Interpreter (grecki/angielski), Certified Translator (grecki na angielski)
  • koreański z Cassie LeeCertified Interpreter (koreański/angielski), Certified Translator (koreański/angielski)
  • włoski z Francesco PriviteraCertified Interpreter (włoski/angielski)
  • pendżabski z Shiwali VermaCertified Provisional Interpreter (pendżabski/angielski i hindi/angielski), Certified Translator (angielski/hindi)
  • hiszpański z Cintia LeeCertified Interpreter (hiszpański/angielski), Certified Translator (hiszpański/angielski i angielski/hiszpański)
  • dari z Mohammadem Tamim SayedemCertified Interpreter (dari/angielski), Recognised Practising Interpreter (Hazaragi/angielski)
  • perski z Maryam HosseiniCertified Interpreter (perski/angielski), Certified Translator (perski na angielski i angielski na perski)
  • nepalski z Sudhirem ShakyaCertified Provisional Interpreter (nepalski/angielski), Certified Translator (nepalski na angielski i angielski na nepalski)

Plakaty i ulotki

Was this page helpful?(wymagane)

Your feedback helps us improve this page. NAATI uses this feedback to improve our website.

If you need a reply, please use our Contact us form.