Ресурси и преземање
Работење со медицински толкувачи: Водич за даватели на здравствени услуги
Ефективната комуникација е од суштинско значење за обезбедување квалитетна здравствена нега. За пациенти со ограничено познавање на англискиот јазик или за оние кои се глуви, професионалните толкувачи (interpreters) играат витална улога во обезбедувањето точна, достоинствена и безбедна комуникација помеѓу здравствените работници и пациентите.
Обезбедување на квалитет: Како да прегледате и проверите преводи
Кога сте одговорни за прегледување на преводи на јазици што не ги зборувате, тоа може да ви изгледа невозможно. За среќа, постојат практични чекори за обезбедување на квалитетот што можете да ги преземете за да се осигурате дека вашата преведена содржина е точна, професионална и соодветна за намената.
Често поставувани прашања
Зависи од вашите потреби. Прочитајте ја нашата статија „Избор на поединечен преведувач/толкувач или давател на јазични услуги“ за повеќе упатства.
Многу преведувачи и толкувачи работат од далечина, што значи дека можат да ви помогнат преку телефон или видео повик. Можете да побарате преведувач или толкувач на која било локација.
За некои закажани состаноци, можеби ќе сакате толкувачот да биде со вас лично. Дали ви треба некој лично зависи од вашата ситуација, видот на услугата и колку однапред таа треба да се закаже. Во онлајн именикот на NAATI можете да пребарувате според локација за да најдете толкувачи во вашата близина.
Доколку нема достапен NAATI сертифициран преведувач/толкувач, можеби има други опции во зависност од јазикот и ситуацијата.
Прочитајте ја нашата статија. „Што да се прави кога нема достапни NAATI сертифицирани толкувачи или преведувачи“ за практични упатства и следни чекори.